This page has been robot translated, sorry for typos if any. Original content here.




  • ROSDIL I ZAGALNI ZASADI
  • ROSDIL II RECHTE, FREIHEIT VON MORGEN DES MENSCHEN I des HUMORS
  • ROSDIL III VIBORI. REFERENDUM
  • ROSDIL IV VERKHOVNA RADA UKRAINI
  • ROZDIL V PRÄSIDENT DER UKRAINE
  • ROZDIL VI Kabinett des Ministeriums der Ukraine. INSTITUT DER ORGANISATION IM SIEG VON VICTORIA
  • ROZDIL VII PROSECUTOR'S BÜRO
  • ROSDIL VIII. DAS GERECHTIGKEIT
  • РОЗДІЛ IX TERITORIAL HEAVY UKRAINI
  • ROSDIL X AVTONOMNA RESPUBLIKA KRIM
  • ROSDIL XI MICE-Wissenschaftler SAMOVRYADOVANNNA
  • ROSDIL XII VERFASSUNGSGERICHT DER UKRAINE
  • ROZDIL XIII Aufnahme von ZMIN in die konstitutionelle UKRAINE
  • ROSDIL XIV PRIKINTSEVI POSITION
  • ROZDIL XV PEREHIDNI POPHNENNYA

  • DIE KONSTITUTIONELLE UKRAINE

    Werchowna Rada der Ukraine für alle Ukrainer - Gromadjan der Ukraine alle Nationalitäten,

    virazhayuchi souveräner Wille des Volkes,

    spirayuchis auf der bagatіonії історію українського державотворення і на основі здійсненго українською нацією, usіm das ukrainische Volk das Recht auf Selbstidentifikation,

    Dyayuchi über zabezpechennya Rechte und Freiheiten von Leuten, die gidnih Meinungen її zhittya,

    піключись про зміцнення громадянкої зловиди на землі України,

    pravnuchi rozvivati ​​in zmіtsnyuvati democratithnu, sotsialnu, pravovu macht,

    usvidomlyuyuchi vidpovidalist vor Gott, vosnoyu sovistyu, sporodnimi, ninishnim tam priydeshnimi pokolinni,

    keruyuchis Act poboloshennia nezalezhnostі Ukrainy vіd 24 серпня 1991 року, схваленим 1 грудня 1991 року вснародним голосуванням,

    приймаєє цю Конституцію - Das Grundgesetz der Ukraine.


    ROSDIL Ich


    ZAGALNI ZASADI


    Artikel 1

    Die Ukraine ist souverän und unabhängig, demokratisch, sozial, legal.


    Artikel 2.

    Die Souveränität der Ukraine wird auf die gesamte Territorialität ausgedehnt.
    Україна є унітарною Staat.

    Das Territorium der Ukraine im dazwischenliegenden існуючого cordon і tsіlіsіnuyu i nedorkorkannuyu.


    Artikel 3.

    Людина, її життя і здоров'я, честь і гідність, недоторканність і безпепека визнаються в Україні найвищою соціальною цінністю.

    Die Rechte und Freiheiten der Menschen werden durch die Visa und die Macht der Mächte garantiert. Die Macht steht vor den Menschen für ihren Dianalist. Bestätigung und Schutz der Menschenrechte und Freiheiten ist das Staatsoberhaupt.


    Stattie 4.

    In der Ukraine існує єдине громадянство. Pidstav nabuttya ich prikinennya gromadjanstva Ukrainy viznachayutsya Gesetz.


    Artikel 5.

    Україна є республікою.

    Носієм суверенітету і єдиним джерелом влади в Україні є Volk. Menschen zdіysnyuet vladu bezparedzhno і durch die Organisation svyativnoї vladi iz organizmcevogo samovyryrvannya. Recht viznachati і змінювати конституційний лад в країні належить виключно нароі і не може бути узурповане державою, її Körper von den Nachkommen.

    Nihto kann die Souveränität nicht usurpuvali.


    Artikel 6.

    Die Macht in der Ukraine soll sich auf Hinterhalte niederlassen Ії поділу на законодавчу, виконавчу та судову.

    Gesetzgebende Organe, vikonavochoїta sudovoi vladi zdіysnjutnu svoї povnovavzhennya v vestanovleniy tsієy Konstitutsiiє mezhi ich bin іііpііді до до законів України.


    Artikel 7

    In der Ukraine ist es notwendig, die Selbstversorgung des Selbst zu garantieren.


    Artikel 8.

    In der Ukraine herrscht das Prinzip der Rechtsstaatlichkeit.

    Die Verfassung der Ukraine wird gesetzliche Kraft finden. Такони та інші нормативно-правові акти приймаматься на основі Конституції України і повинні відповідати їй.

    Normi ​​Konstitutsii Ukrainy є Normen der direkten. Zvernennya für das Vergehen von verfassungsmäßigen Rechten und Freiheiten des Volkes und des Gromadyan vor Gericht ohne irgendwelche Mittel auf der Verfassung der Ukraine wird garantiert.


    Stat'ia 9.

    Минні міжнародні договори, згода на обов'язковість яких надана Верховною Радою України, є частиною національного законодавства України.

    Украдення міжнароднародний договорів, які суречать Verfassung їкїїУУ,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,,, Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution Constitution


    Artikel 10

    Ich kann es in der Ukraine behalten є українська мова.

    Derzhava zabezpechuє vsebіchny rozvitok і functііунування української мови in usyh Bereichen суспільного життя на всій території України.

    In der Ukraine garantiert vіlyniy rozvitok, vikoristan і zahist rosіyskoї, інших мов національних меншин України.

    Der Staat ist in der Lage, die Invasion der internationalen Besprengung zu gewinnen.

    Inастосування мов in Україні гарантиюється Конституцією України та визначається закон.


    Artikel 11

    Macht spriyaє konsolіdatsії dass rozvitkovі ukraїnskoї natsії, її іstorichnoї svіdomostі, traditsіy i Kultur und takozh rozvitkovі etnіchnoї, kulturnoї, movnoї dass relіgіynoї samobutnostі vsіh korіnnih narodіv i natsіonalnih Herr Mensch Ukraine.


    Stattie 12.

    Україна дбає про задоволення національно-культурних і мовних потреб українців, які leben jenseits der Grenzen der Macht.


    Artikel 13

    Das Land, Ії надра, атмосферне повітря, водні та інші природні ресурси, які ist in den Innenräumen des Territoriums der Ukraine, der natürlichen Ressourcen des Festlandsockels, der (wirtschaftlichen) Wirtschaftszone, der Objekte des Rechts der Macht der ukrainischen Leute bekannt. Від имені Українського народду власника здійснють оргадержавної влади та organisation місцевого само саморядування в межах, визначених цією Конституцією.

    Skinny gromadyanin kann Recht korrostuvatisya natürliche obektami Rechte vlasnosti Leute vidpovidno zum Gesetz.

    Vlasnist zobov'azuє. Vlasnist ist nicht verantwortlich für vikoristovuvatysya auf der Schule Lyudin i Syspil'stvu. Macht zabezpechuyu zahist Rechte syih sub'ektiv Rechte vlasnostі i dovadaryavnya, sotsialnu sponomovannost ekonomiki. Усі sub'єкти Rechte viasnostі рівні vor dem Gesetz.


    Artikel 14

    Die Erde ist die wichtigste nationale Währung, aber es ist perebuvae pid besondere Kriegerland.

    Das Recht auf Land zu Land ist garantiert. Das Recht, in die Realität einzutreten und von den Gromadäern, juristischen Personen, verwirklicht zu werden, ist diese Macht bösartig dem Gesetz gegenüber.


    Artikel 1 5.

    Суспільне життя in Україні ґрунтується на засадах політичної, кономічної та одеологічної багатоманітності.

    Die Ideologie von Zhodna kann vom Staat als obovozyakov nicht anerkannt werden.

    Die Zensur ist begraben.

    Der Staat garantiert die Freiheit der politischen Würde, nicht Begräbnis der Verfassung und der Gesetze der Ukraine.


    Stattie 16.

    Абезпечення екологічної безпеки і підтримання екологічної рівноваги на території України, приллання наслідків Чорнобильської Katastrophe - Katastrophe eines planetarischen Maßstabs, Rettung des Genpools des ukrainischen Volkes an der obovoz'koj Macht.


    Stattie 17.

    Сахист суверенітету і територіальної цілісності України, забезпечення її економічної та інформаційної безпеки є nayvazhlіshimi Funktionen des Staates, Verweis auf das ukrainische Volk.

    Verteidigung der Ukraine, Zahist її Souveränität, teritorialnogo tsіlіsnostі і недоторканності покладаються на Збройні Сили України.

    Zabezpechennya sovremennogo bezpeki ich zahist souveräner kordonu Ukrainy pokladyayutsya vіdpііdnі vіys'kovі formіvnya ta takhorohoronnіі Organ derivі, organіazіііі і у дояльності яких визначаються закон.

    Сбіліні Сили Україні та інші військові формування ніким не моуть бути використаі für obmezhennya der Rechte und Freiheiten gromadyan abol th die Methode der povalennya konstitutionellen fretu, usunennya organіv vladi chi pereskohdanya їх діяльності.

    Derzhava забезпечує соціальний захист громадян України, які perebuyvat nach den Diensten bei Zbrojnih die Macht der Ukraine in інших військових der Formulierungen, und також членів їхніх сімей.
    Auf teritorii Ukrainy zaboronyaetsya zaprannya ich funktsionuvannya be-einige zbroynyh formvan, nicht vor dem Gesetz.

    Auf dem Territorium der Ukraine ist es nicht erlaubt, roztaschuvannja inozemnych wiaskowitschnych die Basen zu rosetschuwannyje.


    Stattie 18.

    Zovnіshnopolіtichna dіyalnіst Ukraine spryamovana auf zabezpechennya її natsіonalnih іnteresіv i BEZPEKA Shlyakhov pіdtrimannya Frieden vzaєmovigіdnogo i spіvrobіtnitstva der Mitglieder spіvtovaristva durch die allgemeinen Grundsätze mіzhnarodnogo iznanimi i Normen Gesetz mіzhnarodnogo.


    Stattie 19.

    Die Rechtsordnung in der Ukraine ґruntuyatsya auf Hinterhalte, zum Beispiel, bis jemand nicht von Robotern belästigt werden kann, sind diese nicht von der Gesetzgebung verpachtet.

    Organi sovremennoy vladi ta organis mіscevogo samovyryvannya, posh posadovі einzelnen zobov'azanі діяти лише на підставі, in den Zwischenmischungen, es ist das gleiche in dem Fall, psobacheni Verfassung und Gesetze der Ukraine.


    Stattie 20.

    Derzhavnymi-Symbole der Ukraine - Derzhavny Prapor der Ukraine, Derzhavnyi-Wappen der Ukraine und Derzhavnyi Gimn der Ukraine.

    Державний Прапор України - Banner von zwei gleich großen horizontalen Schwitzen von blauen und gelben Münzen.

    Das ukrainische Wappen der Großen Macht der Ukraine wird in den Fesseln des kleinen Derzhavnaya Wappen der Ukraine und des Wappens von Vijska Zaporizkiy durch das Gesetz gegründet, aber es wird nicht mit der Posaune im konstituierenden Lager der Verkhovna Radas aus Ukraine verwechselt.

    Das Hauptelement des großen Derzhavnaya Emblems der Ukraine ist das Zeichen des Prinzen Derzhav von Wolodymyr dem Großen (Maliy Derzhavnyi das Wappen der Ukraine).

    Державний Гімн України - національний гімн на музику М.Вербицького із Wörter, durch das Gesetz gehärtet, scho приймамається не менш як дря дтитинами від конституційного складу Верховної Ради України.

    Die Beschreibung der nationalen Symbole in der Ukraine ist, dass die Ordnung des Vicaristans durch das Gesetz, aber nicht durch einen Weinstein im konstituierenden Lager der Verkhovna Rada der Ukraine festgelegt werden muss. Столицею України є місто Київ.



    ROSDIL II

    RECHTE, MORGENFREIHEIT DER MENSCHEN DER MENSCHEN

    Stattie 21.

    Усі Menschen вільні і рівні у своїй гідності та права. Rechte und Freiheiten von Menschen sind nicht unantastbar.


    Stattie 22.

    Rechte und Freiheiten der Menschen und der Gromadier, geschlossen durch die Verfassung, nicht durch die Briefe.

    Verfassungsrechte und -freiheiten sind garantiert und können nicht gebacken werden.

    Wenn neue Gesetze eingeführt werden, erlauben die Änderungen der gesetzlichen Bestimmungen nicht den Zmistu diesen Eid von Rechten und Freiheiten.


    Stattie 23.

    Kozhna lyudina maє Recht auf vіlnіy rozvotok von sapistostіі, yakshchо mit tsіomu nicht die Rechte und Freiheit der іnshih Menschen zerreißen, dass ich obovvjazki vor Syspіlstvom, в якому забезпечується вільний і всебічний розвиток о особистості.


    Stattie 24.

    Gromadyans muyut rivnі Verfassungsgesetze und Freiheit es vor dem Gesetz. Es ist Ihnen nicht möglich, Informationen über Rasi, Koloru shkiri, polichnichnyh, religinnyh und andere, das heißt, soziale, Ehe-, Marsch-, Wohnort, mit klaren Zeichen hinzuzufügen oder zu teilen.

    Rіvnіst Rechte zhіnki i cholovіka zabezpechuєtsya: nadannyam zhіnkam rіvnih von cholovіkami mozhlivostey in Gromadska-polіtichnіy i kulturnіy dіyalnostі have zdobuttі osvіti i profesіynіy pіdgotovtsі have pratsі dass vinagorodі für neї; spetsialnymi nennt zdodo Jäger und prači і zdorovya zhinok, vstanovleniyam pensіynih pіlg; stvorennyam Köpfe SSMSC geben zhіnkam mozhlivіst poєdnuvati Prace der Mutterschaft; legitime zahistom, materielle und moralische pidtrymkoy Mutterschaft und ditinstva, einschließlich nadannya trauernden vidpustok, dass інших пільг вагітним жінкам і матерям.


    Stattie 25.

    Gromadyanin der Ukraine kann nicht aber Zusätze von gromadyany und Rechten zmіniti gromadyanstvo.

    Gromadjanin der Ukraine kann nicht anders als vigny für interukrainische Abo von Visionen und Mächten. Україна garantiert піклування та захист seine gromadyans, які перебувають за її межами.


    Stattie 26.

    Innojtsi, dass die Individuen ohne gromadyannosti, scho perebuyvat in der Ukraine nach der legalen pidstavah, korostyzja sich gerade von den Rechten und den Freiheiten, und takosch, so-und-so obovwyozyki, yak ich gromadyanyi Ukrainy, - für die vinyatki, vstanovi manifeste Verfassung, Gesetze und die internationalen Verträge der Ukraine zu tragen.

    Inizemtsam jene Person ohne gromadyannosti mozhe bouti nadano, der von der Ordnung, gesetzlich festgesetzt hängt.


    Stattie 27.

    Haut lyudina moe nevіd'mne das Recht auf Leben.

    Nihto kann nicht nur geben, zusätzlich zu den Zhittya. Obovyazok Macht - zahishchat zhitty mneni. Kozhen moe recht zu zahishchat svye zhittya ich zdor'ya, zhittya і zdor'ya інших menschen vіd протиправних заговонь.


    Stattya 28.

    Кожен має das Recht, yogo гідності zu bezahlen.

    Nihto kann nicht piddaniy kolutvannu, zhorstokomu, nelyudskomu abo solcher, scho prinizhuє yogo gіdnist, povodzhennju chi pokarannju.

    Zhodna lyudina ohne її venіnogo zgodi nicht mozhe buti pіddana medіchnim, naukovim chіnshim doslіdam.


    Stat'ia 29.

    Die Haut der Person ist das Recht auf Freiheit, diese bestimmte Person steht nicht unter dem Zwang.

    Nihto kann nicht zaoreshtovany abo triattisya pіd vartoyu inakshe yak vvotivovanim rіshennyam das Gericht і tіlki auf pіdstavakh ta in Reihenfolge, Wiederherstellungen nach dem Gesetz.

    In Zeiten von nagalnogo neobhіnnosti zabobіgti zlochinovі chi yogo perepiniti osnovnovazheni auf diejenigen durch das Gesetz organomushut zastosuvati trimannya osobi pіt vartoyu yak timchasovy zabyid, oboruntovannost yakogo im Laufe der sechziger Jahre, zwei Jahre alt moe bouti perevyren durch das Gericht. Zatrimana Person negayno zvilnyaetsya, yakshcho im Laufe der sechziger Jahre zwei Jahre alt zu der Zeit zatrimannya notй nicht übergeben vmotivovogo rishennya Gericht über trimannya pіd vartoyu.

    Haut zaarestovannomu chi zatrimanomu moe budi nevidkladno über die Motive der Ankunft chi zatrimannya, roses'yasnoy Yogorechte und nadano mozhnivist im Moment zatrimnya zahishchati selbst osobisto ta korostuvatisya zakoznika rechtlichen Anspruch.

    Dünne Zatrimanii Mae zu jeder Stunde oskarzhiti in sudi svoet zatrimannya. Über die Festnahme der beleidigenden Menschen beschrieben die Menschen des Landes negativ die Ursprünge von Zairetovanogo Chi Zatrimanoi.


    Stattie 30.

    Die Haut ist garantiert lebensfeindlich.

    Erlaube dir nicht, bis zum neuen Tier in das Leben des Chi einzudringen, verbringe in ihnen das Obshuku inakshe Yak hinter den Handgelenken des Hofes.

    In fantasielosen Vipadkas werden Menschen, die lebensbedrohliche Leben von Menschen führen, die vielleicht unruhig sind, krank werden, in der Bosheit, dem Kannibalen, den Wiederherstellungen des Gesetzes, der Ordnung des Eindringens in das Leben des Chi bis zu den neuen Arten misshandelt, in sie hineinschauen und schauen.


    Stattie 31.

    Die Haut ist garantiert taєmnitsya listvannya, Telefon Rosen, Telegrafen und іншої кореспонденції. Vinyatki mozhut bouti vstanovlenni Lisha Gericht vypadkah, peredbacheny Gesetz, z Methode zapobigti zlochinov chi z'yasuv ati істину під час разслідування кримінальної спраї, якщо auf andere Weise, Informationen inkonsistent zu halten.


    Stattie 32.

    Nihto kann vtruchanya in yogo osobiste nicht erwägen, zhittya, krіm vypadkіv, vor der Verfassung der Ukraine.

    Nicht erlaubt zbirannyja, zberіgannya, vikoristynya, die die konfessionellen Informationen über die Person ohne її zody, krіm vypadkіv, viznacheyy per Gesetz erweitern, und im Interesse der nationalen Backen, wirtschaftliche Güte der Volksrechte.

    Skinny Gromadyan kann zu Recht das Recht in den Organen der Staatsgewalt, Organe der Selbstversorgung, Institutionen und Organisationen mit Informationen über sich selbst, aber nicht durch den Staat, der durch das Gesetz gestohlen wird, kennen.

    Die Haut des Schiffes wird durch den Zahist des Rechts gegen den Mangel an Zugang zu Informationen über sich selbst und seine Mitglieder garantiert.Das Recht der vimagati, Informationen zu erhalten, und dieses Recht auf die materielle und moralische Erziehung, die Zebrani, Zberihan Yum, Vikaritäten, usw. ist nicht ausreichend für Informationen.


    Stattie 33.

    Skinny, hto auf legal pidstavah perebuvayot auf teritorії Ukrain, garantierte Freiheit peresuvannya, vіlniy vibіr місця проживання, rechts валнотком омежень, які вставлюються Gesetz.

    Gromadjanin der Ukraine kann dem Recht nicht hinzugefügt werden, jederzeit in die Ukraine zu kommen.


    Stattie 34.

    Der Haut ist das Recht auf Gedanken- und Wortfreiheit garantiert, auf die Jungfrau ihrer eigenen Visionen und Perekonan.

    Кожен має das Recht вільно збирати, зберігати, використовувати і поширювати інформацію усно, письмово або інший спосіб і на свій вибір.

    Zdіysnennya tsikh Rechte können obezhen Gesetz im Interesse der nationalen Sicherheit, teritorialnogo tsіlіsnostіo gromadskogo Reihenfolge der Methode zabobygannia zavorushennyam chi zlachinam, zhuroni zdorov'ya populyarnya, für zahistu reputatsії abo Rechte der Menschen, für zabibnyannya rozgoloshennju informatsii, konfisziert, für pidtrymannya Autorität und unangemessene Gerechtigkeit.


    Stattie 35.

    Кожен має das Recht auf die Sehkraft und vіrospovіdnya. Tse das Recht, die Freiheit zu umfassen, ohne zu scheitern, nicht zu widersprechen, ohne einseitige Chi, kollektiv, Versammlung, Ritual, Riten zurückzuhalten und den regierenden diyalnist zu führen. Zdіysnennya tsyogo Rechte mozhe bouti obmezhene Gesetz lisha interesy zhuroni gromadskogo Ordnung, zdorovya i moroostnosti popolenna nacha zahistu Rechte und Freiheiten der Menschen.

    Die Kirche und die Reorganisation der Ukraine sind wachsam gegenüber der Macht, und die Schule ist von der Kirche. Zhodna Religija kann vom Staat nicht als obovzyazkov anerkannt werden.

    Nicht zu mozhe bouti uvilneni vіd svoїh obov'yazyvіv vor dem Zustand des Bauches vіdmovitisya vіd виконання законів за моми релігійних переконань. Zu verschiedenen Zeiten, die Vikonannya Vys'kova obovyozhku superevtimnyim die Gromadjan, vikonannya chyogo obov 'yazku moe bouti zamenene Alternative (nevyyskoy) Service.


    Stattie 36.

    Gromadyans der Ukraine scheitern das Recht auf Vereinigungsfreiheit für politische Parteien und Organisationen im Interesse von zhidisnennya und zahistu ihre Rechte und Freiheiten, die mit den politischen, wirtschaftlichen, sozialen, kulturellen und anderen Interessen zufrieden sind, für die wagging der obmezhen, die Wiederherstellung des Rechts im Interesse der nationalen Sicherheit dieser Ordnung , Zharoni zdorov'ya popolenna über die Missetaten der Rechte und Freiheiten des Volkes.

    Політичні партії в Україні сприяють формаванню і вираженню політичної волі громадян, nimm das Schicksal der Schwingungen. Die Mitglieder der politischen Parteien können die Gigantik der Ukraine gewinnen. Die allgemeine Mitgliedschaft der Mitglieder der politischen Parteien soll in Übereinstimmung mit der Verfassung und den Gesetzen der Ukraine festgelegt werden.

    Gromadianer missbrauchen das Recht auf das Schicksal professioneller Sprites mit der Methode der Zahistu eigene harte Arbeit und sozial-wirtschaftliche Rechte und Interessen. Profesiny spilki є gromadskimi organizatsiyami, schō ob'ednoyot gromadyan, pochyazanyh spilnimi intresami für die Gattung їх профійної діяльності. Profesiny spilki utloyuzyayutsya ohne wechselnde Berechtigungen auf der Grundlage vіnogo vibor їх memberів. Усі профійні спілки мають рівні права. Die omegynnya schodo Mitgliedschaft von professiynikh spilkah vstanovlyayutsya viklychno tsієyu Verfassung und Gesetze der Ukraine und.

    Nihto kann nicht durch Peinlichkeiten belästigt werden, bevor der Angriff im Yak von gehorsamer Gromadyan Chi obmezheny Rechte für nalezhnist chi nenalezhnist bis zu polichichnyh partiobo gromadskikh organizatsiy. Usi ob'ednannya gromadyan rivnі vor dem Gesetz.


    Stattie 37.

    Utvorennya i dіyalnіst polіtichnih partіy dass Gromadska organіzatsіy, programnі tsіlі abo dії yakih spryamovanі auf lіkvіdatsіyu Nezalezhnosti Ukraine, zmіnu konstitutsіynogo nasilnitskim Shlyakhov Bund, abgerissen suverenіt ETU i teritorіalnoї tsіlіsnostі Kräfte, pіdriv її BEZPEKA illegal zahoplennya Staat Vladi, vіyni Propaganda auf rozpalyuvannya Erzwungene міжетнічної, расової, релігійної ворожнечі, посяганя über die Rechte und Freiheit der Menschen, die Gesundheit der Bevölkerung, sind geschützt.

    Die politischen Parteien und die Organisationen können nicht das Mutterland bilden. Es darf nicht erlaubt sein, die Organisationsstrukturen der politischen Parteien in den Körperschaften des Vikonavochy, der Schiffsbehörden, der Vikonavichy-Körper der Selbstverpflichtung zum Selbst, der Vyskiv-Formationen und des Staatseigentums in den Marinehypotheken des gegenwärtigen Staates und der Organisation zu zügeln und zu desorganisieren.

    Zaborina diyalnosti ob'ednan gromadyan zdіysnjukitsya Lisha in der Reihenfolge des Schiffes.


    Stattie 38.

    Gromadianer missachten das Recht der Brüder, an den Regierungsgewalten teilzunehmen, an den allrussischen politischen Abstimmungen, an Whitening und Saufen, an den Organen der Staatsmacht in der Regierungsselbstverwaltung.

    Gromadye korotustytsya rіvnim rechten Zugang zum Staatsdienst, und takozh vor dem Dienst in den Organen des Selbst-Selbst.


    Schreiben 39.

    Gromadyans Mait das Recht, friedlich zu fegen, ohne zbiory und führen zbori, Treffen, Demonstrationen, darüber, wie viel Zeit verbringen die Organisation eines vikonavochoy vladi chi organizmcevogo samoveredvannya .

    Die Rechte des Angeklagten können vom Gericht vor dem Gesetz geregelt werden, und im Interesse der nationalen Sicherheit und Ordnung, mit der Methode, zavorushennyam Chi Bosheit zu halten, für die Gesundheit der Bevölkerung popo zahistu Rechte und Freiheit des Volkes.


    Stattie 40.

    Wir haben das Recht, Briefe an Menschen zu senden, die Briefe und Briefe schreiben möchten, vor allem, wenn sie an die Behörden der staatlichen Behörden, die Organe der lokalen Selbstverwaltung, diejenigen, die verantwortlich für den Dienst, und die zobov zany von zanobi zanoby zany zverennnya i dati obruntovanu vidpіdі von vstanovleniya Gesetzeslinien gelangen wollen.


    Stattie 41.

    Кожен має das Recht auf volodism, korostustatisya і rozporyadzhatisya syєyu vlasnistyu, die Ergebnisse svoye intelektualnoy, kreative diyalnosti.

    Das Recht auf Privateigentum sollte in Ordnung gebracht werden, rechtlich durchsetzbar.

    Gromadianer zur Befriedigung ihrer eigenen Bedürfnisse können durch die Grundsätze des Rechts auf das Recht zensiert werden.

    Nihto kann den Rechten der Autorität nicht entgegengesetzt werden. Das Recht des Privateigentums ist nicht unantastbar.

    Примусове відчуження об'єктів праватної власності може бути застосовое лише як виняток з мотивів суспільної необхідності, підставі і Reihenfolge, nach dem Gesetz, das für den Namen des Tages und des Vortages. Primusov vid Entfremdung von solchen ob'ektiv mit dem Vorrücken podimim vіdshkoduvannyam in der Nähe, um zu einer lisha in den Gelübden des Militärs chi nazvichaynogo stanu zugelassen zu werden.

    Die Beschlagnahmung des Bergwerks ist in der Nähe der Gerichte nach dem gesetzlich festgelegten Verfahren möglich.

    Використання власності не мов zavdavati Schule für die Rechte, die Freiheit von denen, die eilig sind, in sussamstva, погіршувати екологічну ситуацію і природні якості землі.


    Stattie 42.

    Кожен має das Recht auf підприємницьку діяльність, yaka ist nicht vom Gesetz abgeladen. Pіdpriєmnitska dіyalnіst deputatіv, Posadov i sluzhbovih osіb organіv Staat , dass Vlady organіv mіstsevogo samovryaduvannya obmezhuєtsya Gesetz.

    Derzhava zabezpechuyu zahist Rivalität bei підприємницькій діяльності. Erlaube zlozhivannya monopolnym stanovishchem nicht auf dem Markt, der falschen Seite des Wettbewerbs und dem unlauteren Wettbewerb. Siehe und intermonopol rechtlich.

    Derzhava zahischaye Rechte spozhivachchiv, zdіysnyuє Kontrolle über yakistyu und bezpechnііju produktsi y usіh vidіv ubog і robіt, сприяє діяльності громадських оргаізацій споживачів.


    Stattie 43.

    Кожен має richtig zu pratsyu, scho einschließlich mozhnivist zabrolyati sobin na zhitty pratseiu, yaku zu vіlno obiraye abo yaku vіlno pogodzhuєtsya.

    Derzhava stovoriye umovi für die Öffentlichkeit zdіysnennya gromadyany Rechte zu pratsyu, garantiє rivny mozmolisti v viborі profiyi ta sorta dovolovoi dіyalnostі, realizovu progry professionnō-tehnichnogo navsannya, pіdgotovki і perepіdvovki kadrіv vіdpovіdo sushp ільних потреб.

    Використання примусової праці забороняється. Nicht vmazhaetsya primusovoy pratseju Viaskova abo Alternative (nevіyskova) Service und takozh Roboter-Chi-Service, yak vikonuetsya speziell für virok Kinn in diesem Fall ist es, dass alle auf dem Weg zu einem sicheren Ort in der Nähe von законів про воннний і про надзвичайний стан. Кожен має das Recht auf належні, безпечні і здорові мови праці, auf заробітну eine Zahlung, ich werde vід viznachenoї das Gesetz nicht senken.

    Vikoristana pratsi zhinok i nevonnolitnih auf nebezpechnih für їххогого здоров'я Roboter zaboronyaetsya.

    Gromadyans garantieren zahist vid illegal zvіlnennya.

    Das Recht, einen Essig für das Recht zu behalten, ist gesetzlich verboten.


    Stattie 44.

    Ті, хто працює, мають das Recht zu streiken für захисту соїх економічних і соціальних интересів.

    Order zdіysnennya Rechte an den Streik vstavlyayutsya Gesetz z Urahuvannyam nehokhodnosty zabezpechennia natsionalnoy bezpeki, zhoroni zdorovya, Rechte und Freiheiten des Volkes.

    Nihto kann sich die Mühe nicht machen, an der Kampagne teilzunehmen, bis Sie nicht am Streik teilnehmen.

    Zaborona Streik mozhliva lishe auf pidstavi Gesetz.


    Stattie 45.

    Кожен, хто працює, має das Recht auf vidpochinok.

    Tse das Recht, in Form von Dniv shotiznevo vidpochinku geschützt werden, und takozh trauerte die shorichnogo vidpustki, vstanovleniyam korotchenchenogo robochogo Tag shodo okremih professi i vibrobitvv, skorochenoї trivalostі Roboter y nichnii chas.

    Das Maximum ist für eine Roboterstunde trivalent, das Minimum ist dreiwertig für ein Darlehen, das an einem Tag bezahlt wird, das ist der heilige Tag, und damit das Gesetz durch Gesetz bestimmt werden kann.


    Stati 46.

    Gromadianer verletzen das Recht auf soziale Zahis, aber schließen das Recht ein, privat, privat, in der Vergangenheit, in der Mitte des Jahres, ohne Unterbrechungen in ihrer Sicherheit, und so bei älteren Menschen in Form von Rechtsakten geschützt zu werden.

    Tse das Recht zu garantieren, dass zagalnoobovyazkim sovtsvnim sotsialnim Versicherung für rahunok versicherte vneskiv gromadyan, pidpriemstv, Installation iz organizatsii, und takozh budetnykh tіnal dzherel sotsialnogo zabezpechennya; Strenge von Staaten, Gemeinden, privaten Hypotheken zur Betreuung von Nichtgefangenen.

    Пенсії, інші види соціальних виплат та допомоги, що є основним джерелом існування, мають забезпечувати рівень життя, не нижчий від прожиткового мінімуму, встановленого законом.


    Стаття 47.

    Кожен має право на житло. Держава створює умови, за яких кожний громадянин матиме змогу побудувати житло, придбати його у власність або взяти в оренду.

    Громадянам, які потребують соціального захисту, житло надається державою та органами місцевого самоврядування безоплатно або за доступну для них плату відповідно до закону.

    Ніхто не може бути примусово позбавлений житла інакше як на підставі закону за рішенням суду.


    Стаття 48.

    Кожен має право на достатній життєвий рівень для себе і своєї сім'ї, що включає достатнє харчування, одяг, житло.


    Стаття 49.

    Кожен має право на охорону здоров'я, медичну допомогу та медичне страхування. Охорона здоров'я забезпечується державним фінансуванням відповідних соціально-економічних, медико-санітарних і оздоровчо-профілактичних програм.

    Держава створює умови для ефективного і доступного для всіх громадян медичного обслуговування. У державних і комунальних закладах охорони здоров'я медична допомога надається безоплатно; існуюча мережа таких закладів не може бути скорочена. Держава спр ияє розвиткові лікувальних закладів усіх форм власності.

    Держава дбає про розвиток фізичної культури і спорту, забезпечує санітарно-епідемічне благополуччя.


    Стаття 50.

    Кожен має право на безпечне для життя і здоров'я довкілля та на відшкодування завданої порушенням цього права шкоди.

    Кожному гарантується право вільного доступу до інформації про стан довкілля, про якість харчових продуктів і предметів побуту, а також право на її поширення. Така інформація ніким не може бути засекречена.


    Стаття 51.

    Шлюб ґрунтується на вільній згоді жінки і чоловіка. Кожен із подружжя має рівні права і обов'язки у шлюбі та сім'ї.

    Батьки зобов'язані утримувати дітей до їх повноліття. Повнолітні діти зобов'язані піклуватися про своїх непрацездатних батьків.

    Сім'я, дитинство, материнство і батьківство охороняються державою.


    Стаття 52.

    Діти рівні у своїх правах незалежно від походження, а також від того, народжені вони у шлюбі чи поза ним.

    Будь-яке насильство над дитиною та її експлуатація переслідуються за законом.

    Утримання та виховання дітей-сиріт і дітей, позбавлених батьківського піклування, покладається на державу. Держава заохочує і підтримує благодійницьку діяльність щодо дітей.


    Стаття 53.

    Кожен має право на освіту.

    Повна загальна середня освіта є обов'язковою.

    Derzhava zabezpechuє Zugang in і neplozhnnost doshkіnogo, povnosti zagalnoy serednyoї, professno-tehnіchnoi, vischego osvіti in staatlichen und kommunalen nawchalnih Hypotheken; розвиток дошкільної, повної загальної середньої, позашкільної, профійно-технічно ї, вищої і післядипломної освіти, різних форма навчання; nadannya stavpennyh Stipendien und Lehrer für die Studenten und Studenten.

    Gromadyans flundern das Recht, zdobuti zu befreien Ich suche nach einer Geschichte in den Staats- und Kommunalmarinhypotheken auf der wettbewerbsfähigen Basis.

    Gromadyanam, yaki nalezhat bis natsionalnyh menshin, vidpovidno zum Gesetz, um das Recht auf nawchannya rіdnoyu mivoyu chi na vivchennya rіdnoї movi na stavnnyh і komunalnyh navchalnih Bauern durch nationale kulturelle Vereinigungen zu garantieren.


    Stattie 54.

    Gromadjanam garantierte Freiheit der literarischen, künstlerischen, wissenschaftlichen und technischen Kreativität, zahist інтелектуальної власності, їхніх Urheberrecht, moralische und materielle Interessen, aber vinikayut in zv'yazku z rizni mi інтелектуальної діяльності.

    Skinny gromadyanin maє Recht auf das Ergebnis seiner eigenen інтелектуальної, творчої діяльності; nihto kann nicht vikoristovuvaty abo poshiryuvati withouth ohne yogo zgodi, für vinyatkami, vosstanovleniem Gesetz sein.

    Die Kraft der Wissenschaft ist in der Wissenschaft verwurzelt, sie ist in der Wissenschaft der Ukraine etabliert, und es ist Svitovarstvom.

    Der kulturelle Niedergang ist gesetzlich geschützt.

    Die Macht der Erde wird durch die Erhaltung von historischen Denkmälern und anderen Objekten geschützt, sie wird kulturell wertvoll, unterhalten für Besuche der Menschen der Ukraine für kulturelle Zwecke, die als interstitielle identifiziert werden können.


    Stattie 55.

    Die Rechte und Freiheiten der Menschen und der Gromadjan sind vom Gericht begehrt.

    Die Haut ist das Recht auf oskarzhennya im Gericht rishin, dy chi bezdіyalnosti organіv sovremennoy vladi, organіv mіsssevogo samovyadvannya, posadovyh i izbubovikh osib garantiert.

    Кожен має das Recht zu zvertatisya für zahisty seine eigenen Rechte an den Uprnovnovazhenogo Verkhovnoї wegen der Ukraine auf Menschenrechten.

    Кожен має das Recht після використання всіх національних засобів захисту звертатися за захистом seine eigenen Rechte und Freiheiten vor der ausländischen internationalen Schiffsinstallation vor den Gremien der internationalen Organisationen, ein Mitglied des Teilnehmers кие Україна.

    Es besteht das Recht, das Recht auf Freiheit und Freiheit unter Verletzung von Recht und Ordnung zu verlieren.


    Stattie 56 .

    Kozhen moe das Recht zu vishodshduvannya für rahunok kul'tivi chi organіv mіsssevogo samoverjadvannya materoalіonі ta moroїї shodi, zavdanoї unerlaubten rіshennyami, dіami chіzііalnіstyu organіv soderzhivnyi vladi, organіv mі tselovichh samovyvrannya, posh posadovyh i izbubovikh osib in ihrer selbsterklärenden obnovazhen.


    Stattie 57.

    Das Recht des Adels seiner Rechte und obovyazyka ist der Haut garantiert.

    Gesetze, die das Gesetz durchsetzen, handeln als Unterzeichner der Rechte und oboyvozyka gromadyan, wehenden Buti gebracht, um das Dorf der Regelung der durch das Gesetz festgelegten Reihenfolge.

    Gesetze, die Gesetze und Verordnungen durchsetzen, viznahayut Rechte und obovvyazyka gromadyane, nicht in das Dorf der Siedlung der durch das Gesetz festgelegten Ordnung gebracht, sind unrein.


    Stattie 58.

    Акони та інші нормативно-правові акти не мають зворотної дії в часі, крім випадків, wenn Sie sich nicht leisten können, auf die Natur des Individuums zu sparen.

    Nihto kann sich nicht für einen Tag treffen, Yaki für eine Stunde, sie werden vom Gesetz nicht als Recht anerkannt.


    Stat'ia 59.

    Das Recht auf Rechtshilfe ist wichtig. In vipadkah, vor dem Gesetz, ist die zusätzliche Hilfe kostenlos. Кожен євільним у виборі захисника seine Rechte.

    Für den Schutz des Rechts auf zahist vid otnuvnuvachennya nadannya rechtliche Unterstützung mit virіshennі spravnы in den Gerichten dieser інshih staatlichen Einrichtungen in der Ukraine діє Advocacy.


    Stattie 60.

    Nihto nicht zobov'yazany vikonuvati klar zlochinny rozporyadzhennya chi bestraft.

    Für vddannya und vikonannya eindeutig bösartig rozporyadzhennya chi chasazu nastoye juridna vidpovidalist.


    Stattie 61.

    Ніхто не може бути двічі притягнений до юридичної відповідальності ein Geist in ein und demselben Recht.

    Die rechtliche Natur des Individuums ist individueller Natur.


    Stattie 62.

    Die Person ist mit Unschuld in den bösen Geist investiert und kann nicht strafrechtlich bestraft werden, das Dock wird nicht vor Gericht gebracht und vom Angeklagten vor Gericht gestellt.

    Nihto nicht zobov'azaniy dooditi seine Unschuld in vplinnny das Böse.

    Obvinuvachennya kann nicht auf die Beweise povrutuvatisya, einen illegalen Hut und Takozh auf pripuschenni gewinnen. Усі сумніви щодо доведеності вини Individuen, um Tromat auf dem її крый zu sein.

    An Razi Skasuvannya Viroku Gericht Yak ungerechten Macht vіdshkodovuє materіnnu і moro shodu, zavdanu bezpіdstavnim zasudzhennyam.


    Stattie 63.

    Die Spezialität ist nicht die Verantwortung für das Bild der Dawati, es wird gezeigt, dass die Erklärung für sich, die Mitglieder der Familie der nahen Verwandten, die eigentlich rechtmäßig sein sollen, nicht klar ist.

    Pіdozryuvany, Vorwürfe chi підсудний має das Recht auf захист.

    Zasuzheny korostuyutsyuta vsіma Menschenrechte і Gromadyanin, für vinyatkom obmezhen, yakі viznachenі durch das Gesetz und vіdavlennіy virokom Gericht.


    Stattie 64.

    Verfassungsrechte und Freiheiten von Menschen und Gromadjanin können nicht ausgetauscht werden, aber auch für die Verfassung der Ukraine.

    In den Lehren der Militärabby der Superintendent wird in der Lage sein, in der Umgebung der Rechte und Freiheiten iz zaczachennyam eine Reihe von dy cih Austausch zu installieren. Sie können es nicht mit den Rechten und Freiheiten tun, vor den Statuten 24, 25, 27, 28, 29, 40, 47, 51, 52, 55, 56, 57, 58, 59, 60, 6 1, 62, 63 цієї Конституції.


    Artikel 65

    Вахист Вітчизни, незалежності та територіальної цілісності України, шанування державних симвоів є обов'язком громадян України.

    Gromadyans vidbuvayut vijskovu Service vidpovidno zum Gesetz.


    Stattie 66.

    Kozhen zobov'azaniyah nicht zapodiivati ​​Schulnatur, kultureller Niedergang, vidshkodovuvati zavdanny sie zbitki.


    Stattie 67.

    Kozhen zobov'yaniyu ryukchuvati podatki і zbori in der Reihenfolge і rozmіry, vosstanovljah das Gesetz.

    Usi gromadyany schorichno podayut zu prezatkovichi інспекцій за місцем des Wohnsitzes von Behauptungen über die mächtigste Kanone, die die Vergangenheit von der durch das Gesetz festgelegten Ordnung erreichen.


    Schreiben 68.

    Kozhen zobov'yazaniyu neuhilno dodderzhuvatysya Konstitutsii Ukrainy ta legіv Ukrainy, verletzen Sie nicht die Rechte und die Freiheit, die Ehre und die Vornehmheit ihres Volkes.

    Незнання законів не звільняє від юридичної відповідальності.


    ROSDIL III

    VIBORI. REFERENDUM

    Stat'ia 69.

    Menschen voleviyavlennya zdіysnjuyutsya durch vibory, das Referendum, das die Form der friedensfreien Demokraten ist.


    Stattya 70.

    Das Recht, über Wähler und Volksabstimmungen Flunder Gromadyani Ukrainy, yaki podsygli am Tag des Treffens in der Masse des Felsens zu stimmen.

    Lassen Sie sich nicht von der Stimme des Hulk überrumpeln, wie das Gericht, das unveröffentlicht wurde.


    Stattie 71.

    Vibori bis zu den Organen der Staatsmacht, dieser Organisation des selbstauferlegten Selbstadverbals і вільними і відбуваються auf der Grundlage des zagalnogo, rivnogo і direkt viborkogo Recht shalom таємного голосування.

    Viborcam ist garantiert volynyavlennya.


    Stattie 72.

    Das allukrainische Referendum wird vom Präsidenten der Ukraine vor den Wahlen im Einklang mit der Verfassung als Oberstes Radu der Ukraine anerkannt.

    Das Referendum von Allukrainian wird wegen der Ungerechtigkeit des Volkes mit der Begründung abgehalten, dass die Ukraine kein Stimmrecht hat, für die Namen von Leuten, die Briefe zum Referendum schreiben.Es wird in zwei Bezirken der Provinzen und nicht in hunderttausend Briefen in der kozhny Region nicht geändert.


    Schreiben 73.

    Viklychno allukraynyskim Referendum virishuyutsya pitanie über Zmіn teritorii Ukrayiny.


    Stattie 74.

    Das Referendum sollte keine Vorschläge zum Budget, dem Amnestie-Budget, einreichen dürfen.


    ROSDIL IV

    Werchowna Rada aus der Ukraine

    Stattie 75.

    Die dritte Legislativbehörde in der Ukraine ist die Werchowna Rada des Parlaments der Ukraine.


    Stattie 76.

    Das konstitutionelle Lager der Verkhovna Radas der Ukraine ist für die Abgeordneten der Leute der Ukraine reserviert, um auf der Basis der Rechte von zagalnogo, rivnogo und direkt viborkogo mit einer Stimme einer zufälligen Stimme in Folge an der Spitze der Liste Anstoß zu nehmen.

    Der Abgeordnete der Leute der Ukraine kann ein Gromadian der Ukraine sein, der am Tag ist, die Dutzende von Zwanziger Jahren eines Felsens zu vibrieren, das Recht zu wählen und in der Ukraine im Laufe des restlichen p'yati Rocks zu leben.

    Wir können uns nicht an den Obersten Befehlshaber der Ukraine für einen gigantischen Mann wenden, der verurteilt wird, weil er eine bösartige böse Person angeklagt hat, aber die Verurteilung wird nicht ausgelöscht und ist nicht in der gesetzlich festgelegten Reihenfolge bekannt.

    Die Abgeordneten von Leuten von Povnovazhennya in der Ukraine viznachayutsya Verfassung und die Gesetze der Ukraine.


    Stat'ia 77.

    Вергові вибори до Верховної Ради України відбуваються в останню неділю березня viertes року повноважень Верховної Ради України.

    Позачергові вибори до Верховної Ради України призначаються Der Präsident der Ukraine і soll am ersten Tag des Tages vom Tag der Veröffentlichung рішення über дострокове припинення повноважень Верховної Ради України gehalten werden.

    Das Verfahren zur Abhaltung von Wahlen für Volksvertreter in der Ukraine ist gesetzlich geregelt.


    Stattie 78.

    Volksabgeordnete der Ukraine bauen ihre eigenen Positionen auf der Nachkriegsbasis auf.

    Die Abgeordneten der Leute der Ukraine können sich die Mutter des gegenwärtigen repräsentativen Mandats des Chi Poo auf Staatsdienstleistungen nicht leisten.

    Vimogi shodo nesumisnostі MP Mandat in anderen Arten von Aktivitäten ist gesetzlich festgelegt.


    Stat'ia 79.

    Bevor ich in das Land der Volksdeputierten der Ukraine vor dem Obersten Rada der Ukraine eintrete, werde ich einen Eid schwören:

     »Ich schwöre ​​auf den Virnisten Ukrayin. Обов'язуюсь усіма своїми доями боронити суверенітет и нележність України, дбати über den Segen Вітчизни и добробут Українського народу. Ich schwöre, die Verfassung der Ukraine auf dem Gesetz der Ukraine zu halten, vikonuvati sein obovyvyazki im Interesse von usiv spivvitsichnikiv. "

    Der Eid wird für die meisten Vysharshy für die Abgeordneten der Ukraine vikom Volk der Ukraine vor dem Tod von Верховної Ради України, пірсовної Ради України vereidigt, просля чого Deputies сриплюють Schimpfwörter mit підїї під її Text zu відкриттым першої.

    Vidmova schluckt einen Eid für die Kosten des stellvertretenden Mandats.

    Die Zweideutigkeit der Volksabgeordneten der Ukraine fängt zur Zeit der Absetzung des Eids an.


    Stattie 80.

    Die Abgeordneten der Leute der Ukraine sind garantierte Abgeordnete der Mangel an der Ordnung .

    Die Abgeordneten der Leute der Ukraine tragen keine gesetzliche Due Diligence für das Ergebnis der Abstimmung voto vyslovylyuvannya im Parlament und diesen yogo Körper, für die vinyatkom vidpovidannosti für das Bild der kalten Arbeit.

    Volksabgeordnete der Ukraine können nicht ohne Hindernisse brechend. Werchovniye Radi Ukraini priyatagiereni bis zur Kriminalität der Vergangenheit, der Zatriman chi zaaretovanni.


    Stattieu 81.

    Povnovazhennya Volksabgeordneten in der Ukraine pripinyayutsya eine Stunde für pripinnyam obnovazhen Verkhovniye Radi Ukrayiny.

    Повноваження народного депутата України припиняються достроково у разі:

    1) das Lager ist das gleiche für den Yogi;
    2) Die Rekrutierung der Gesetzmäßigen wurde durch den anklagenden Virok der Nonne vorgenommen;
    3) viznannya yoga court nediєzdatnym abo bezvisno vіsutnim;
    4) trinken yogo gromadynstva abo vizpru auf postyne zhizvannya für interi Ukraine;
    5) Todesfälle.

    дострокове припинення повноважень народного депутата України приймається більшістю від конституційного складу Верховної Ради України.

    Zu verschiedenen Zeiten haben die Menschen nicht das Mandat des stellvertretenden Mandats, aber mit einigen Arten von Meinungsverschiedenheiten, die Abgeordneten des Abgeordneten der Menschen der Ukraine sind Süchtigen auf der Grundlage des Gesetzes für Urteile an das Gericht zugewiesen.


    Artikel 82

    Werchowna Rada der Ukraine pritsyue sesіyno.

    Werchowna Rada der Ukraine є wichtig für den Zweck der Ankleiden nicht mensh yak zwei tertinas der Verfassungsverfassung.

    Werchowna Rada aus der Ukraine gewählt auf der Grundlage eines Tages nicht am dritten Tag des Tages der offiziellen Annullierung der Ergebnisse der Wahlen.

    Перше засідання Верховної Ради України водкриває найстарший за вікокому народний депутат України.

    Die Ordnung der Robotik der Verkhovna Radas der Ukraine soll durch die Verfassung der Ukraine und durch das Gesetz über die Regulierungen der Verkhovna Radas aus Ukraine gegründet werden.


    Schreiben 83.

    Сергові сесії Верховної Ради України починаються першого вівторка лютого і першого вівторка версня dünner Fels.

    Позачергові сесії Верховної Ради України, із zaznachennyam bestellen denny, sklikayutsya Leiter der Werchowna Rada der Ukraine für Wimog nicht mensh yak tretini der Volksdeputierten der Ukraine im konstitutionellen Lager der Werchowna Rada der Ukraine für den vimogu des Präsidenten von Ukr Aini.

    Zur Zeit der Einführung des militärischen Kanzlers des überkritischen Ichs werde die Verkhovna Rada aus Ukraine in der ukrainischen Sprache ohne jeden Scrollen werden.

    In razі zakіnchennya Linie povnovazhen Werchowna Rada der Ukraine pid Stunde dії voєnnogo chi Nadzvychaina sytuatsia povnovazhennya prodovzhuyutsya bis zum Tag Perche zasіdannya pershoї sesії Werchowna Rada der Ukraine, obranoї pіslya skasuvannya voєnnogo chi Nadzvychaina sytuatsia Lager vor її wird.


    Stattie 84.

    Васідання Верховної Ради України заходиться відкрито. Schließen Sie die Sitzung, die für die Sitzungen des konstituierenden Lagers der Verkhovna Radas der Ukraine gehalten wird.

    Ришення Верховної Ради України приймаються виключно на її плаарних засіданних шах голосування.

    олосування на засіданнях Верховної Ради України здійснюється der Abgeordnete der Leute der Ukraine besonders.


    Stattya 85.

    Vor der Erziehung der Werchowna Rada der Ukraine,

    1) die Eintragung von Klauseln in die Verfassung der Ukraine in der Zwischenzeit und Reihenfolge, vor dem Beginn der XIII. Verfassung;
    2) die Anerkennung der vollukrainischen Volksabstimmung über Lebensmittel, viznachenii Statut 73 tsієї Verfassung;
    3) das Gesetz anerkennen;
    4) Konsolidierung des Haushaltsplans der Ukraine zum Haushalt; Kontrolle über das vikonannnyam des gesetzlichen Budgets der Ukraine, priinyattya rehennya shchodo zvіtu über yogo vikonannya;
    5) viznachennia zasad vnutrishnogo і zovnіshnyї Politik ;
    6) Verhärtung der fiskalisch reservierten Software, Wissenschaft und Technologie, soziale, nationale und kulturelle rozvitka, ohotoni dovkillya;
    7) die Anerkennung der Stimmen des Präsidenten der Ukraine an der Linie vor der Verfassung;
    8) Ehrungen des Gesandten nach der Wahl des Präsidenten der Ukraine über die inneren Angelegenheiten der Ukraine;
    9) für die Unterwerfung des Präsidenten der Ukraine, werde ich anfangen, die Sache zur Welt zu regeln, die Entscheidung des Präsidenten der Ukraine über die Vikariness der ukrainischen Bösen Kräfte in der Form ihrer Rebanordnungen zur Zeit der Zerstörung der Aggression gegen die Ukraine greifend;
    10) der Rücktritt des Präsidenten der Ukraine von der Post in der Ordnung des speziellen Verfahrens (імпічменту) zur feststehenden Statue der Verfassung der Ukraine; 111 цієї Конституції;
    11) розгляд і прийняття рішення щодо схвалення Програми діяльності Кабінету Міністрів України;
    12) die Ernennung des Präsidenten der Ukraine, des Präsidenten der Ukraine;
    13) здійсння контроля за діяльністю Кабінету Ministerium der Ukraine vor der Verfassung;
    14) zatverdzhennya rіshen über nadannya Mit Ukraine pozik i ekonomіchnoї Relief іnozemnim Kräfte , die organіzatsіyam und takozh über Besessenheit mit Ukraine od іnozemnih Kräfte mіzhnarodnim bankіv i mіzhnarodnih fіnansovih organіzatsіy pozik nicht peredbachenih Reigning byud zhetom Ukraine, zdіysnennya Kontrolle über їh vikoristannyam;
    1 5) das Geständnis von Chi otrannya auf Pflanzung, zvilnennya z posad, nadannya zgodi auf iznachennya und zvilnennya z posad osib in vypadkah, peredbachenih tsієy konstitutsієyu;
    16) Geständnis auf dem Land dieser zvilennnya z posad Golov ta інших Mitglied der Rahunkovo ​​Kammer;
    17) Geständnis auf dem Land des zvilnennya z posadi Uposnovnovazhenogo Verkhovnoї Radi Ukrayiny z mannyi; geehrt von der Yogo Shorichnyh Dopovidey über die Mühle der Pre-Tritmanya Zahistu Rechte und Freiheiten der Menschen in der Ukraine;
    18) Geständnis auf dem Land der zvilnennya z posadi Golovy Nationalbank der Ukraine für die Eingaben des Präsidenten der Ukraine;
    19) zu erkennen, dass zvilnennya die Hälfte des Lagers für die Nationalbank der Ukraine;
    20) bestätigte die Hälfte des Lagers des Nationalen Radios der Ukraine, fütterte die Fernseh- und Radiostationen;
    21) Geständnis an den Sitz dieses Pripinennya Prednovavzhen Mitglied der Central Viborchoї komіsії für die Eingaben des Präsidenten der Ukraine;
    22) zatverdzhennya zagalnoї Strukturen chiselnostі, viznachennya funktsіy Zbroynih Forces Ukraine, service BEZPEKA Ukraine, іnshih utvorenih vіdpovіdno Ukraine vіyskovih formuvan und takozh Mіnіsterstva vnutrіshnіh ref Ukraine zu zakonіv;
    23) Ergreifung der Riennien über die Lieferung der Wyschkowo-Hilfe an die kleineren Mächte, über die Leitung der anstehenden Macht der Ukrainischen Bösen Mächte zur Stromversorgung des Landes für die Zulassung der piezoelektrischen Kräfte der bösen Mächte der kleineren Mächte auf das Territorium der Ukraine;
    24) Nadanja zgodi auf Dankbarkeit bei der Landung dieser zvilnennya z posad Präsident der Ukraine Golovy Antimonopolkomitee der Ukraine, Golov Fonds der Staatsgasse der Ukraine, Golovy Derzhavnogo komіtetu telebachennya і radіomovlennya Ukraini;
    25 ) die Ernennung des Präsidenten der Ukraine zum Geständnis des Generalstaatsanwalts der Ukraine; vyslovlennya nedoviri Generalstaatsanwaltschaft der Ukraine, aber maslikom yogo vіdstavku z posadi;
    26) das Geständnis von Tretini zum Lager des Verfassungsgerichts der Ukraine;
    27) obrannya suddіv bezstorkovo;
    28) post addendum pripinennya povnovazhen Verkhovniy Radi Autonome Republik Krim Criminality für die viskose Verfassung des Verfassungsgerichts der Ukraine über die Kriminalität der Verfassung der Ukraine über das Gesetz der Ukraine; voznachennja pozakchergovih viborіv bis Verkhovnoї Radi Autonomy Respubliki Krim;
    29) utovorennja і ліквідація районів, встановлення і з маст, віднесення населених des Paragraphen nach den Kategorien der Orte, der Vermietung und der Verlagerung der Siedlungen und der Bezirke;
    30) Wertschätzung der kharogovs, dass pozakacherovih viborіv zu organіv mіsssevogo Selbsteinhaltung;
    31) durch die Verlängerung von zwei Tagen zur Zeit des Tieres des Präsidenten der Ukraine verfestigt, die Einführung des militärischen Superintendenten in der Ukraine befohlen, in der Nähe der Städte, über die Mobilität von zagolnu pokrovkov, über den Ärger der Weiden der Gebiete durch die Zonen der oben erwähnten aninoecological Situation;
    32) надання у встановлений законом строк згоди на обов'язковість міжнародних договорів України та денонсація міжнародних договорів України;
    33) здійснення парламентського контролю у межах, визначених цією Конституцією;
    34) прийняття рішення про направлення запиту до Президента України на вимогу народного депутата України, групи народних депутатів чи комітету Верховної Ради України, попередньо підтриману не менш як однією третиною від конституційного складу Верховної Ра ди України;
    35) призначення на посаду та звільнення з посади керівника апарату Верховної Ради України; затвердження кошторису Верховної Ради України та структури її апарату;
    36) затвердження переліку об'єктів права державної власності, що не підлягають приватизації; визначення правових засад вилучення об'єктів права приватної власності.

    Верховна Рада України здійснює інші повноваження, які відповідно до Конституції України віднесені до її відання.


    Стаття 86.

    Народний депутат України має право на сесії Верховної Ради України звернутися із запитом до органів Верховної Ради України, до Кабінету Міністрів України, до керівників інших органів державної влади та органів мі сцевого самоврядування, а також до керівників підприємств, установ і організацій, розташованих на території України, незалежно від їх підпорядкування і форм власності.

    Керівники органів державної влади та органів місцевого самоврядування, підприємств, установ і організацій зобов'язані повідомити народного депутата України про результати розгляду його запиту.


    Стаття 87.

    Верховна Рада України за пропозицією не менш як однієї третини народних депутатів України від її конституційного складу може розглянути питання про відповідальність Кабінету Міністрів України та прийняти резолюці ю недовіри Кабінетові Міністрів України більшістю від конституційного складу Верховної Ради України.

    итання про відповідальність Кабінету Міністрів України не може розглядатися Верховною Радою України більше одного разу протягом однієї чергової сесії, а також протягом року після схвалення Програми діяльності Кабінету Міністрів України.


    Стаття 88.

    Верховна Рада України обирає зі свого складу Голову Верховної Ради України, Першого заступника і заступника Голови Верховної Ради України та відкликає їх.

    Голова Верховної Ради України:

    1) веде засідання Верховної Ради України;
    2) організовує підготовку питань до розгляду на засіданнях Верховної Ради України;
    3) підписує акти, прийняті Верховною Радою України;
    4) представляє Верховну Раду України у зносинах з іншими органами державної влади України та органами влади інших держав;
    5) організовує роботу апарату Верховної Ради України.

    Голова Верховної Ради України здійснює повноваження, передбачені цією Конституцією, у порядку, встановленому законом про регламент Верховної Ради України.


    Стаття 89.

    Верховна Рада України затверджує перелік комітетів Верховної Ради України, обирає голів цих комітетів.

    Комітети Верховної Ради України здійснюють законопроектну роботу, готують і попередньо розглядають питання, віднесені до повноважень Верховної Ради України.

    Верховна Рада України у межах своїх повноважень може створювати тимчасові спеціальні комісії для підготовки і попереднього розгляду питань.

    Верховна Рада України для проведення розслідування з питань, що становлять суспільний інтерес, створює тимчасові слідчі комісії, якщо за це проголосувала не менш як одна третина від конституційного складу Верховної Ради України.

    Висновки і пропозиції тимчасових слідчих комісій не є вирішальними для слідства і суду.

    Організація і порядок діяльності комітетів Верховної Ради України, її тимчасових спеціальних і тимчасових слідчих комісій встановлюються законом.


    Стаття 90.

    Повноваження Верховної Ради України припиняються у день відкриття першого засідання Верховної Ради України нового скликання.

    Президент України може достроково припинити повноваження Верховної Ради України, якщо протягом тридцяти днів однієї чергової сесії пленарні засідання не можуть розпочатися.

    Повноваження Верховної Ради України, що обрана на позачергових виборах, проведених після дострокового припинення Президентом України повноважень Верховної Ради України попереднього скликання, не можуть бути припинені протягом одного року з дня її обра ння.

    Повноваження Верховної Ради України не можуть бути достроково припинені в останні шість місяців строку повноважень Президента України.


    Стаття 91.

    Верховна Рада України приймає закони, постанови та інші акти більшістю від її конституційного складу, крім випадків, передбачених цією Конституцією.


    Стаття 92.

    Mit den Gesetzen der Ukraine, ich viznachayutsya:

    1) die Rechte und Freiheiten der Menschen und der Gromadier, Garantien der Rechte und Freiheiten; Grund obovyazyki gromadyana;
    2) gromadyenstvo, Gerechtigkeit der Gromadians, Status von inozemtsiv und das ohne gromadyanystva;
    3) die Rechte indigener Völker und nationaler Minderheiten;
    4) die Reihenfolge der Überbleibsel;
    5) Pflanzen die Nähe von natürlichen Ressourcen, Wake-up (marine) Wirtschaftszonen, der Kontinentalschelf, die Entwicklung des Weltraums, die Organisation und Nutzung von Energiesystemen, Verkehr und zvjazyku;
    6) etablieren Sie eine soziale zahistu, eine Form der viskosen zabezpechennia; Hinterhalt reguljuvannya pratsі і zahnyatostі, slubu, сім'ї, охорони дитинства, материнства, батьківства; vihovannya, osvіti, kulturi i zharoni zdorov'ya; екологічної безпеки;
    7) rechtliches Regime der Macht;
    8) gesetzliche Reserven und Garantien; Wettbewerbsregeln und Normen der Antimonopolregelung;
    9) Pflanze zovnіshnih zosin, zovnіshnoe ekonomichnoї dіyalnі, митної справи;
    10) eine Regelmäßigkeit der demografischen und industriellen Prozesse herstellen;
    11) Hinterhalt utovorennya і діяльності політичнихних партій, інших об'єднань громадян, засобів масової інформації;
    12) Organisation und Organisation der Behörden der Regierung, die Gründung des Staatsdienstes, die Organisation der staatlichen Statistik und Informatik;
    13) Territoriales Gerät der Ukraine;
    14) die Judikative, die Zuständigkeit des Schiffs, der Status der Schiffe, der Hinter- grund der Expertise des Schiffs, die Organisation und Disposition der Staatsanwaltschaft, die Anerkennung und Zustimmung, das Notariat, die Organisation und die Einrichtung der stellvertretenden Verurteilung; den organisatorischen und rechtlichen Rahmen für die Interessenvertretung festlegen;
    15) pflanze eine selbstauferlegte Mücke;
    16) der Status der Hauptstadt der Ukraine; spetsialniy Status інших міст;
    17) Einrichtung der nationalen Sicherheit, Organisation der Ukrainischen Bösen Mächte und Sicherung einer großen Ordnung;
    18) das gesetzliche Regime des Stromnetzes;
    19) das gesetzliche Regime der militärischen und überkritischen Lager, die Zonen der Super-Notfall-ökologischen Situationen;
    20) Organisation und Reihenfolge der Durchführung von Wahlen und Referenden;
    21) Organisation und Bestellung diyalostі Verkhovnoї Radi Ukraini, der Status der Abgeordneten der Leute in der Ukraine;
    22) Anlage einer zivilrechtlichen Grundlage; діяння, які є з злочинами, адміністративними або дисциплінарними правопорушеннями, та відповідність für sie.

    Unglaublicherweise sind die Gesetze der Ukraine installiert:

    1) Der Staatshaushalt der Ukraine und das Haushaltssystem der Ukraine; das System von dogotkuvannya, podgotki i zbori; die Anlage und das Funktionieren der finanziellen, mittellosen, Kredit- und Investitionshallen anzulegen; der Status der nationalen Währung und der Status der nicht-terrestrischen Währungen im Hoheitsgebiet der Ukraine; das Verfahren für die Errichtung und Auslöschung des staatlichen Innen- und Außenbezirks; Die Reihenfolge des Visums ist die der wichtigsten Länder, die Augen des Tipi;
    2) die Reihenfolge, in der die "Zornigen Kräfte der Ukraine" auf die kleineren Mächte gerichtet werden; die Ordnung der Aufnahme des Staates perebuvannya pidrozdіlіv zbrojnyh Kräfte der anderen Mächte auf dem Territorium der Ukraine;
    3) odnitsy vagi, miri und Stunde; das Verfahren zur Festlegung souveräner Standards;
    4) die Reihenfolge der Vicariness und der Zahist der Power-Symbole;
    5) souveräne Hügel;
    6) військові звання, дипломатичні ранги та інші спеціальні звання;
    7) der Souverän ist heilig;
    8) die Reihenfolge der utovorennya і functiіonuvannya vіlnykh ініshih spetsіalnikh zonalen, sho moyut ekonomichny chi mіgratsіynyi Regime, vidmіnny vіd zagalnogo.

    Das Gesetz der Ukraine spricht von der Amnestie.


    Schreiben 93.

    Das Recht, die Verkhovna Rada der Ukraine gesetzlich zu bestimmen und zu schützen, liegt bei den Präsidenten der Ukraine, den Abgeordneten der Leute der Ukraine, dem Kabinett von Ministern der Ukraine und der Nationalbank der Ukraine.

    Die Rechnung, viznacheni Präsident der Ukraine yak nevіdladnі, rozglyadayutsya Verhovnoyu Rado Ukraina pazakergovo.


    Stattie 94.

    Recht pідписує Голова Верховної Ради України и невідкладнората президентові України.

    Der Präsident der Ukraine erweitert den Brief an das Gesetz und schreibt den yogo, den beruchi an den vikonannya, dass der offizielle yogo abo das Gesetz auf seine eigene Weise umdreht und der Verkhovna Rada aus der Ukraine ein zweites Mal Vorschläge unterbreitet.

    Zu verschiedenen Zeiten hat der Präsident der Ukraine die Linie in einer festen Linie erweitert, ohne das Gesetz zu haben, um neu zu schauen, das Gesetz wird vom Präsidenten der Ukraine und durch die Briefe von Unterschriften und Büroordnungen unterzeichnet werden.

    Yakshcho nach der Stunde der wiederholten Überprüfung des Gesetzes wird die Ursache von priinyatii sein.Der Oberste Radu der Ukraine wird nicht zögern, dies mit den Akten des Verfassungslagers zu tun, der Präsident der Ukraine wird weiterhin 10 Tage im Voraus veröffentlichen.

    Das Gesetz wird in zehn Tagen vom Tag des yogischen Büros von oplyudnennya rekrutiert, yakshchino ist nicht pobarcheno durch das Gesetz selbst, oder nicht früher als der Tag des yogi publikuvannya.


    Stattie 95.

    Das Haushaltssystem der Ukraine wird auf Hinterhalte der fairen und ungeschützten rozpodilu suspilnogo bagatstvo mezh gromadyanyami і teritorialnyimi hulm basieren.

    Das Gesetz über den Staatshaushalt der Ukraine wird wachsam geprüft, ob es die Macht des Staates für den Verbrauch von Sonnenblume, das rozmir und tsilov, die Spontaneität des tsikh vidatkiv ist.

    Die Macht von Prag vor dem Rest des Budgets der Ukraine.

    Regelmäßige Nachrichten über Einkommen und Sattel Statistiken zum Haushalt der Ukraine muyut bouti oprilyudenni.


    Stattie 96.

    Der Staatshaushalt der Ukraine wird in Übereinstimmung mit der Verkhovna Rada aus Ukraine für einen Zeitraum von 1 bis 31 Jahren für 31 Säuglinge und für spezielle Bedingungen - für den nächsten Zeitraum verfestigt.

    Кабінет Міністрів України не пізніше 15 версня кожного року подає zu Верховної Ради України der Entwurf des Gesetzes über den Staatshaushalt der Ukraine auf der entgegenkommenden Rik. Gleich zu Beginn des Gesetzentwurfs ist es notwendig, Informationen über den Entwurf des Staatshaushaltes für den Haushalt der Ukraine auf Felsen zur Verfügung zu stellen.


    Stattie 97.

    Кабінет Міністрів України відповідно до закону подає до Верховної Ради України звіт про виконання Державно бюджету України.

    Die Präsentation des Namens der Zukunft.


    Artikel 98.

    Die Kontrolle über die Vikaritäten der Kolchosen Der Staatshaushalt der Ukraine für die Werchowna Rada der Ukraine здійснює Рахункова палата.


    Stattie.

    Groševoj oditniju Ukraini є die Griwna.

    Абезпечення стабільності грошової одниці basic die Grundfunktion der Zentralbank des Landes †"die Nationalbank der Ukraine.


    Stattya 100.

    Die Rada National Bank der Ukraine dekonstruiert den grundlegenden Hinterhalt der Kredit- und Kreditpolitik und die Kontrolle über die Kredite.

    Rechtsstatus Für die Nationalbank der Ukraine ist rechtlich durchsetzbar.


    Stattie.

    Parlamentarische Kontrolle über die Zurückhaltung der verfassungsmäßigen Rechte und Freiheiten der Menschen und der gromadyana zdіysnyuє Ausgleich der Werchowna Rada der Ukraine für Menschenrechte.


    ROSDIL V

    DER PRÄSIDENT DER UKRAINE

    Artikel 102

    Der Präsident der Ukraine ist das Staatsoberhaupt und der Führer des Tages.

    Der Präsident der Ukraine ist der Garant für die souveräne Souveränität, territoriale Integrität der Ukraine, die Rückgabe der Verfassung der Ukraine, die Rechte und Freiheiten der Menschen und der gigantischen.


    Stattie.

    Präsident der Ukraine, sich von den Gromadyans der Ukraine auf der Basis einer zagalen, direkten und direkten Atmosphäre durch eine Stimme einer stillschweigenden Stimme auf einer Schnur des Felsens aufzuheben.

    Der Präsident der Ukraine kann eine Avers-Gromadjanin der Ukraine, eine Art Tribut an die Triadtsi P'yati Rockiv, Ma'e das Recht zu wählen, leben in der Ukraine im Laufe von zehn bleibt vor dem Tag, Viborіv Rockіv ta volodyі svernuvuyu moivo.

    Einer ist die gleiche Person, die nicht mehr als zwei Linien Präsident der Ukraine sein kann.

    Der Präsident der Ukraine kann nicht in das gegenwärtige Mandat des Mandats eintreten, er kann in den Organen der Staatsmacht in den Büros der Gromadyans sitzen, und kümmern sich um den bezahlten Beitrag zum piadprimenitskiyu diyalnistyu chi in das Lager Kerivnogo Orgel Obo Visionen für Pidpriemstva, scho moe auf Meti nachhaltig Pribudku eingeben.

    Чергові вибори Der Präsident der Ukraine wird im Rest der Woche stattfinden, um über das Schicksal des Präsidenten der Ukraine zu hören. Im Falle der Post-Add-on pripinennya, der Präsident der Ukraine, Vibori des Präsidenten der Ukraine, wird in der Zeit des Tages des Tages nach dem Tag des Abonnements ernannt. Die Reihenfolge der Stimmabgabe des Präsidenten der Ukraine ist gesetzlich festgelegt.


    Stattie 104.

    Der neue Präsident der Ukraine betritt das Büro nicht in drei Tagen nach dem Tag der offiziellen Annullierung der Ergebnisse der Wahlen, zur Zeit der Absetzung des Volkseides auf die gesäuberte Verkhovna Rada aus Ukraine.

    Präsident der Ukraine vor dem Amtseid Chef des Verfassungsgerichts der Ukraine. Der Präsident der Ukraine hält einen Eid:

    "Ich, (ich bin dieser Przisvische), willens die Leute des Präsidenten der Ukraine, für diesen hohen Posten intervenieren, schwören fluchend auf die Männlichkeit der Ukraine. Zobov'yazuyusya über die svoїim svoim boriti souveränität i nezalezhnіst Ukraіny, dbati pro vіdgovі Vіchtіzenі i іnbobut t Українського нароту , um die Rechte und Freiheiten der Gromadyans zu schützen, um die Verfassung der Ukraine und das Gesetz der Ukraine zu erfüllen, Vikonuvati seine obovyvyazki in den Beziehungen von usiv spivvitsichnikiv, um die Autorität der Ukraine in der Welt zu verhängen.

    Der Präsident der Ukraine, die Edikte auf pozakchergovyh viborah, der Treueid in pyatidny Linien des Büros des offiziellen Ergebnisses der Wahlen.


    Stattya 105.

    Der Präsident der Ukraine nennt das Recht auf Unterentwicklung für eine Stunde vikonannya ein Gleiches.

    Für die Schirmherrschaft der Ehre und des Stolzes des Präsidenten der Ukraine sind vinny Einzelpersonen zur Einhaltung des Gesetzes angezogen.

    Der Präsident der Ukraine hat das Recht, durch das Gesetz geschützt zu werden und es privat zu halten.Der Präsident der Ukraine tritt von der Post in der Reihenfolge des Moments nicht zurück.


    Stattie.

    Präsident der Ukraine:

    1) Ich werde es nicht versäumen, die Unabhängigkeit, die nationale Sicherheit und das Recht auf den Beitritt des Staates zu behalten;
    2) zvertaєtsya mit Boten an die Menschen t iz shorichnimi і posakchergovymi Boten zu Verkhovnoї Radi Ukrainy über vnutrіshnі і звнішнє ставище України;
    3) repräsentieren die Macht in den internationalen Angelegenheiten, der Präsident des Königreichs der Ukraine, der Veda, die Sprache des internationalen Abkommens der Ukraine;
    4) der Empfang über die viznannya der fremden Mächte;
    5) es wird anerkannt, dass die Leiter der diplomatischen Vertretungen in der Ukraine in den anderen Staaten und in den internationalen Organisationen; приймає вірчі і відкличні грамоти диственчних представників іноземних держав;
    6) anerkennen das gesamtukrainische Referendum der Verfassung der Ukraine in der Verfassung der Republik Kasachstan 156 Verfassung, pro-votoshuyu allukraynsky Referendum für Menschen iniosiativuyu;
    7) bestätigen Sie pozakogovi vibori Verkhovnoї Radi Ukraini an der Linie, gegründet durch die Verfassung;
    8) припиняє повноваження Верховної Ради України, yakshcho im Laufe von drei Tagen pro Tag eines Tages chrechego sesії Plenarsex kann nicht rozpochatsya sein;
    9) Erkennen wegen der Werchowna Rada der Ukraine Prem'er-Ministerium der Ukraine; припиняє повноваження Прем'єр-міністра України та приймає рішення über його відставку;
    10) Anerkennung für Einreichungen Prem'er-Ministerium der Ukraine Mitglied des Kabinetts der Minister der Ukraine, der Hüter der zentralen Behörden des Vicavgovia Vlada, und takozh golіv mіscevіv sіvіvnіh admiіnіstriі ta ta prіpyanyaє їхні повноваження на цих посадов;
    11) Erkenne um der Werchowna Rada der Ukraine für die Anpflanzung des Generalstaatsanwalts der Ukraine, ya zvіlnya yogo z posadi;
    12) die Hälfte des Lagers für die Nationalbank der Ukraine;
    13) Erkennen Sie die Hälfte des Lagers des Nationalen Radios der Ukraine, füttern Sie Fernsehen und Radio;
    14) es ist auf der Landung dieses zvіlnya z posad für zgodoju anerkannt Werchownoї Radi Ukraini Kopf des Antimonopolkomitees der Ukraine, Leiter des Fonds der Staatsgasse der Ukraine, Leiter des staatlichen Fernsehens und Radio Broadcasting Company der Ukraine;
    15) utlyuєє, reorganizovuє ta lіkvіdovuє für podnasnyam Prem'єr-міністра України міністерства танші центральні органі виконавчої влади, діючи в межах коштів, перебачених на утримання органів виконавчої влади;
    16) скосовує акти Кабінету Міністрів України та акти Ради міністрів Автономної Республіки Крим;
    17) œ Oberster Befehlshaber der wütenden Kräfte der Ukraine; es wird auf der Landung dieses zvіlnya z posad vishche des Kommandanten der Wütenden Kräfte der Ukraine, інших військових формуван anerkannt; здійснює керівництво in den Bereichen der nationalen Sicherheit, diese Verteidigung des Staates;
    18) ocholyuє Radu nationale Sicherheit und Verteidigung der Ukraine;
    19), um die Verkhovna Rada der Ukraine, eine Bitte über die Verunreinigung des Dorfes, und das des Zbrojnih Silos der Ukraine zur Zeit der Aggression der Ukraine zu machen;
    20) приймамає відповідно zum Gesetz рішення über zagalnu abo partkov mobіlіzatsіy ta vozdnjano voennogo stanu v Ukraínі abo v okremih її місцевостях у разі зарози нападу, небезпеки державній незалежності України;
    21) an priymaє razі neobhіdnostі rіshennya über Introduction to Ukraїnі abo in okremih її mіstsevostyah Nadzvychaina sytuatsia Mühle und takozh ogoloshuє bei razі neobhіdnostі okremі mіstsevostі Ukraine Zonen nadzvichaynoї ekologіchnoї situatsії ¾ der folgenden zatverdzhennyam Tsikh rіshen Supreme Radoyu Ukraine;
    22) das Tertiärlager des Verfassungsgerichts der Ukraine anzuerkennen;
    23) Ich sage zu der Ordnung in dem Gesetz, das mit dem Gesetz ausgestattet ist;
    24) zuweisen vіsі vіys'kovі zvannya, vіschі diplomatischen Ränge in інші вищі спеціальні звання і класні чини;
    25) die Stadt mit ihren mächtigen Städten; Ich werde die Visa des Präsidenten und diejenigen auf ihnen einrichten;
    26) приймає рішення про прийняттття до громадянства України та припинення громадянства України, über das Hängen einer Buchse in der Ukraine;
    27) zdіysnyuє pomiluvannya;
    28) Stvoiu an den Grenzen von Koshtiv, peredbacheny im Budget von Derzhavnom der Ukraine, für sein eigenes ad hoc beratendes, doradchі ta inshі допоіжні Organisation und Dienst;
    29) підписує закони, прийняті Верховною Радою України;
    30) Maє Recht Veto Schodo Priyinyatih Werchovnoyu Raduyu Ukraіnyi kasachischen Recht ist es, um zu zaprymnnyam їх на повторний розгляд Верховної Ради України;
    31) здійснює інші повноваження, визначені Конституцією України.

    Der Präsident der Ukraine ist nicht in der Lage, seins zu anderen Leuten zu übertragen.

    Der Präsident der Ukraine auf der Grundlage der Verfassung der Ukraine und des Gesetzes der Ukraine, siehe das Dekret і розпорядження, які є обов'язковими до виконання на території України.

    Das Gesetz des Präsidenten der Ukraine, sichtbar im Austausch, pobnobecheny Punkte 3, 4, 5, 8, 10, 14, 15, 17, 18, 21, 22, 23, 24 цієї статті, скріплюються підписами Prem'ær-міністра України і міністра, vidpovidalnogo für den Akt des Yoga vikonannya.


    Stattie.

    Rada nationale Sicherheit und Verteidigung der Ukraine є koordinative Körper der nationalen Sicherheit und Verteidigung des Präsidenten der Ukraine.

    Рада національної безпеки і оборони України Koordinierung und Kontrolle der Organisation der Regierung im Bereich der nationalen Sicherheit und Verteidigung.

    Leiter der nationalen Sicherheit und Verteidigung der Ukraine є Präsident der Ukraine.

    Persönliches Lager Aus Gründen der nationalen Sicherheit und Verteidigung der Ukraine, bilden Sie den Präsidenten der Ukraine.

    Zum Lager Radi nationale Sicherheit und Verteidigung der Ukraine für die Landung geben Sie den Prem'er-Minister der Ukraine, Verteidigungsministerium der Ukraine, der Leiter des Dienstes von bezpeki Ukraine, das Ministerium von Inneren Angelegenheiten der Ukraine, das Ministerium des Gesetzes der Ukraine ein.

    У засіданних Ради національної безпеки и защини України може брати участь Oberhaupt der Obersten Rada der Ukraine.

    Рішення Um der nationalen Sicherheit und Verteidigung der Ukraine willen ist es in das Dekret des Präsidenten der Ukraine eingegangen.

    Die Zuständigkeit für die Funktion der nationalen Sicherheit und Verteidigung der Ukraine ist rechtlich durchsetzbar.


    Stattie.

    Präsident der Ukraine vikonuє svoї povnovnahhennya vor dem Eintrag auf dem Post des neuen Präsidenten der Ukraine.

    Der Präsident der Ukraine hat ein Äquivalent zusätzlich zu den folgenden:

    1) in der Post;
    2) nemozhimostіі vikonuvati sein eigenes nach der Gesundheit des Lagers;
    3) der Ersatz des Pfostens in der Reihenfolge des Moments;
    4) Tod.


    Stattie.

    Відставка Президента України набуває чинності im Moment der Verkündigung von ihm besonders angegeben über die Ausstellung auf der Verkhovna Rada aus Ukraine.


    Stattie.

    Nemozhlivіst vikonannya Präsident der Ukraine, sein eigenes nach der Gesundheit des Krankenhauses, wird auf der Verkhovna Rada der Ukraine und auf dem Territorium des Verfassungslagers an der Adresse des Briefes der Bitte des Obersten Gerichts der Ukraine für die Tiere der Verkhovna Radas aus Ukraine und dem Medizinischen Visbin installiert.


    Stattie.

    Der Präsident der Ukraine kann am Rücktritt des Obersten Rada der Ukraine in der Reihenfolge des Augenblicks teilnehmen, in dem er sich in die Macht des Greuel des Bösen einbringt.

    Pytannya über usunnenya Präsident der Ukraine von der Post in der Reihenfolge імііченіться більшістю від конституційного складу Верховної Ради України.

    Um das Treffen zu halten, macht die Werchowna Rada der Ukraine besondere Vorkehrungen für die Timchasovu slіdchu komіsіyu, enthält das Lager einen speziellen Staatsanwalt und spezielle Halle.

    Висновки і пропозиції тимчасової слідчої комісії розглядаються на засіданні Верховної Ради України.

    Für nayavnostі pіdстав Werchowna Rada der Ukraine nicht mensh yak dvom tretinami vіd konstitutionelles Lager приймає рішення über звинувачення Der Präsident der Ukraine.

    Rishennya über usunnenya des Präsidenten der Ukraine von der Post, um die Entscheidung des Obersten Gerichts der Ukraine nicht ein Viertel eines Tages im Verfassungslager des Verfassungsgerichts der Ukraine, des Verfassungsgerichtes der Ukraine und des Eids des Verfassungsprozesses der Verfassung des Obersten Gerichts der Ukraine und des Obersten Gerichts der Ukraine zu akzeptieren über jene, scho діяння, in яких звинувачується Der Präsident der Ukraine, um die Zeichen der Macht der Abscheulichkeit des Bösen zu entlassen.


    Stattie.

    Zu den Zeiten der Post-Add-on pripinennya, der Präsident der Ukraine hat eine gleiche Einstellung zu den Artikeln 108, 109, 110, 111 der Verfassung des Präsidenten der Ukraine zum ersten Mal im Voraus und auf den Posten des neuen Präsidenten der Ukraine einen Besuch beim Ministerpräsidenten der Ukraine zu zahlen. Прем'єр-міністр України в період виконання ним обов'язків Президента України не може здійснювати повноваження, передбачені пунктами 2, 6, 8, 10, 11, 12, 14, 15, 16, 22, 25, 27 статті 106 Конституції Ук раїни.


    РОЗДІЛ VI

    КАБІНЕТ МІНІСТРІВ УКРАЇНИ.

    ІНШІ ОРГАНИ ВИКОНАВЧОЇ ВЛАДИ

    Стаття 113.

    Кабінет Міністрів України є вишим органому системі оргаів виконавчої влади. Кабінет Міністрів України відповідальний vor dem Präsidenten der Ukraine та підконтрольний і підзвітний Verkhnyi Radi Ukraini an den Zwischenstufen, in den Statuten 85, 87 Verfassung der Ukraine. Кабінет Міністрів України у своїй діяльності керується Verfassung und Gesetze der Ukraine, Handlungen des Präsidenten der Ukraine.


    Stattie 114.

    Zum Lager des Kabinetts von Ministern der Ukraine treten der Prem'er-Minister der Ukraine, der Erste Vizepremierminister, drei Vertreter des Außenministeriums, Außenministerium ein.

    Прем'єр-міністр України призначається Präsident der Ukraine wegen mehr als einer Hälfte des konstituierenden Lagers der Verkhovna Radas der Ukraine.

    Personal Lager Kabinetu Mіnіstrіv Ukraine wird vom Präsidenten der Ukraine für die Beiträge des Premierministers der Ukraine anerkannt.

    Prem'єr-mіnіstr Ukraine keruє Roboter Kabіnetu Mіnіstrіv Ukraine, spryamovuє її auf vikonannya prog dіyalnostі Kabіnetu Mіnіstrіv der Ukraine, die Radoyu Ukraine skhvalenoї Werchowna.

    Der Premier der Ukraine ist, dem Präsidenten der Ukraine ins Land einzutreten, das Außenministerium, die Zentralbehörden der Vikanovian Behörden, in den Grenzen der Koshtis zu reorganisieren und wieder herzustellen, das Budget der Ukraine auf die Utrianship der Cich-Organismen zu verteilen.


    Stattie.

    Кабінет Міністрів України Lager sind vor dem neu ernannten Präsidenten der Ukraine.

    Прем'єр-міністр України, інші члени Кабінету Міністрів України мають Recht, die Präsidenten der Ukraine über seine Präsentation zu erklären.

    Відставка Прем'єр-міністра України має наслідком відставку всього складу Кабінету Міністрів України.

    Priinyattya Verkhovnoyu Rado Ukrayiny Resolutionen nedovіri Kabіnetivі Mіnіstrіv Ukrainí máy nálідком відставку Кабінету Міністрів України.

    Kabіnet Mіnіstrіv Ukraine, vіdstavku yakogo priynyato Präsident der Ukraine, für Yogo doruchennyam prodovzhuє vikonuvati svoї povnovazhennya bis cob Roboter novosformovanogo Kabіnetu Mіnіstrіv Ukraine, ale dovshe nicht nіzh shіstdesyat dnіv.

    Прем'єр-міністр Україні збіння відвідний підів України Ich bewerbe mich um eine Einladung an das Kabinett der Minister der Ukraine für die Präsidenten der Ukraine Dekrete für die Aufnahme der Verkhovna Radu der Ukraine Resolutionen nedoviri.


    Stattie 116.

    Кабінет Міністрів України:

    1) Souveränität und wirtschaftliche Unabhängigkeit der Ukraine auf dem Territorium der Ukraine, auf der Verfassung und den Gesetzen der Ukraine, auf den Handlungen des Präsidenten der Ukraine zu behalten;
    2) leben in zahodiv shchodo zabezpechennya Rechte und Freiheiten von Menschen und gromadyanina;
    3) zabezpechuyu durchgeführt fіansovoї, tsіnovі, інвестиційної та податкової політики; Politiker in den Bereichen der praktischen Besetzung der Bevölkerung, soziale zahistu, osvіti, Wissenschaft und Kultur, Naturschutz, ökologische bezpeki und Natur-Wurzel-Pflanzen;
    4) розробляє і здійснює загальнодержавні програми економічного, науково-технічного, соціальной і kulturelle Entwicklung der Ukraine;
    5) забезпечує рівні умоми розвитку всіх форма власності; здійснює управління об'єктами державної власності відповідно dem Gesetz;
    6) der Gesetzentwurf ist nach dem Gesetz der Ukraine über den Haushalt der Ukraine geteilt, und der vikonance des verfestigten Obersten Rates der Ukraine ist für den Gesetzlichen Haushalt der Ukraine, der Werchowna Rada der Ukraine für die yogiko vikonannya reserviert;
    7) zdіysnyuє kommen mit der Hilfe der Verteidigung und nationalen Sicherheit der Ukraine, der gigantischen Ordnung, der Kampf gegen das Böse;
    8) organisovy і забезпечує зделенная звнішньоекономічної діяльності України, митної справи;
    9) direkt und koordiniert die Arbeit der Ministerien, der lokalen Behörden der vikonavchoy Behörden;
    10) здійснює інші повноваження, визначені Конституцією та та України, Handlungen des Präsidenten der Ukraine.


    Stattie 117.

    Кабінет Міністрів України in den interstitiellen Räumen der Form der Regulierung, rozporyadzhennya, yakі - obovyazykovymi vikonannya.

    Акти Кабінету Міністрів України підписує Прем'єр-міністр України.

    Normative und Rechtsakte des Ministerkabinetts der Ukraine, des Ministeriums der zentralen Organe der Regierung der Republik Belarus, werden nach dem gesetzlich festgelegten Verfahren neu gefasst.


    Stattie 118.

    Виконавчу владу в области і районы, містах Києві тава Севastopolі здійснють місцеві державні адміністрації.

    Spezialisiert auf den Bau der vikonavochia vladivost Kiew, Sewastopol, viznachayutsya okremimi Gesetze der Ukraine.

    Warehouse місцевих державних адміністрацій формають голови місцевих державних адміністрацій.

    Голови місцевих державних адміністрацій erklären, gepflanzt і звільняються з задиди Der Präsident der Ukraine für die Einreichungen Кабінету Міністрів України.

    Голови місцевих державних адміністрацій при здійсненні своїх повноважень відповідальні vor dem Präsidenten der Ukraine und dem Kabinett der Minister der Ukraine, підзвітні та підконтрольні органам виконавчої влади вищого рівня.

    Місцеві державні адміністрації підзвітні і підконтрольні радам у частині повноважень, delegiert von ім відповідними районними чи обласми рады.

    Місцеві державні адміністрації підзвітні і підконтрольні органам виконавчої влади вищого рівня.

    Рішення голів місцевих державних адміністрацій, що суперечать Конституції та Україна, іншим акта законодавства України, Мууть буідідповідно, bevor das Gesetz vom Präsidenten der Ukraine erschüttert wird, hat den Leiter der Staatsmacht und der Verwaltung des zähflüssigen Flusses abgeschafft.

    Region des Bezirks Chi ist erfreut, in der Lage zu sein, die Bedürfnisse der Regierungschefs im Bereich der Regierung zu erfüllen, auf der pidstavі чого Präsident der Ukraine приймає рішення і дає обґрунтовану відповідь.

    Yaksho nedoviru Kopf des Bezirks und der Regionalverwaltung behielten die zwei Sitze von Abgeordneten für das Lager für die Aufnahme, der Präsident der Ukraine priymaє rіshennya über die Präsentation des Leiters der Staatssicherheit und Verwaltung.


    Stattie.

    Місцеві державні адміністрації на відповідній території забезпечимть:

    1) vikonannya Verfassung des Gesetzes der Ukraine, die Handlungen des Präsidenten der Ukraine, des Ministerkabinetts der Ukraine, der anderen Organe der Gouverneure von Vicavka;
    2) Rechtmäßigkeit und Recht; anhaltende Rechte und Freiheiten;
    3) der vikonannya Staat und regionale Programm sotsіialno-ekonomichnogo kulturelle rozvitku, Programme dovklylya dovkillya, und in den Orten des kompakten Lebens von indigenen Völkern und nationalen menshins - wie das Programm der nationalen und kulturellen Entwicklung;
    4) Vorbereitung der vikonannya vidpovidnih oblasnyh і Bezirksbudgets;
    5) звіт про виконання відповідних бюджетів та програм;
    6) Interdependenz mit Organen der Selbstgenügsamkeit;
    7) realizatsiyu інших наданих der Macht, und takozh delegiert auf die gleiche Weise wie vorher.


    Stattie.

    Mitglieder des Kabinetts von Ministern der Ukraine, Wächter der zentralen Regierungsorgane der Regierung, stumm das Recht nicht, ihren Dienst mit der Hilfe eines Roboters zusammenzufassen, um Zeit zu sparen, das Lagerhaus des offiziellen Organs zu betreten, um den Willen des pi-Prismas zu visualisieren.

    Organizatsiya, повноваження і Ordnung діяльності Кабінету Міністрів України, інших центраних тамісцевих оргаів виконавчої влади визначаються Конституцією і законами України.


    ROSDIL VII

    PROSECUTOR'S BÜRO

    Artikel 121

    Das Büro des Anklägers der Ukraine soll das дdinu System werden, um für den Yak zu bezahlen:

    1) pidtrymannya sovnivnogo osnovnuvachennya im Gericht;
    2) Vertretung der Interessen eines gigantischen Ureinwohnern vor Gericht in vipadkas, viznachyy durch Gesetz;
    3) ein Blick auf die Beschränkungen des Gesetzes in den Körpern, sowie operative-roschukovu dіyalnіst, дізнання, досудове слідство;
    4) einen Blick auf die Beschränkungen des Rechts in vikonannі sudovih rіšen in Krimnalnyh rechts, und takozh mit zashosuvannі inshih zаodіv khimusovuyu Charakter, obyazyannі z obmenzhennyam osobistoї Freiheit gromadyan.


    Stattie.

    Die Staatsanwaltschaft der Ukraine ist verantwortlich für den Generalstaatsanwalt der Ukraine, der der Ukraine wegen der Verkhovna Rada der Ukraine bekannt sein soll, die vom Präsidenten der Ukraine berufen werden soll. Die Verkhovna Rada der Ukraine kann in die allgemeine Staatsanwaltschaft der Ukraine eingreifen, die die Grundlage der Aufnahme des Yogi ist.

    Die Linien sind die gleichen wie der Generalstaatsanwalt der Ukraine - п'ять років.


    Artikel 123

    Die Organisation und Bestellung der Verwaltungsorgane der Staatsanwaltschaft der Ukraine ist rechtlich durchsetzbar.


    ROSDIL VIII

    Gerechtigkeit

    Stattie.

    Die Justiz in der Ukraine wird von Gerichten gerichtlich geprüft. Deleguvannya funktsiy Gericht, und tacozh privlasnennya tsih Funktionsfunktionen der anderen Organe des chi Waisenhauses sind nicht erlaubt. Die Zuständigkeit der Gerichte wird auf die gesamte Anwaltschaft ausgeweitet und umgekehrt.

    Das Urteil wird vom Verfassungsgericht der Ukraine von den Gerichten der Strafgerichtsbarkeit geregelt.

    Die Leute ohne ein mittleres Alter nehmen das Schicksal von zdіysnenny Gerechtigkeit durch die Anhörungen und Geschworenen der Leute.

    Судові рішення ухвалюються судами іменем України і є обов'язковими до виконання на всій території України.


    Schritt 125

    Das Justizsystem in der juristischen Jurisdiktion in der Ukraine wird den Prinzipien der Territorialität und Spezialisierung folgen.

    Das Oberste Gericht der Ukraine wird von der Schiffsautorität im System von Gerichten der juristischen Rechtsprechung gefunden. Vishimi soviwimi Körper der Spezialisierung sudovi і vіdpovіdnі vyshі judi.

    Відповідно zum Gesetz діють апеляційні та місцеві суди.

    Der Grundgedanke des Superintendenten ist, dass besondere Gerichte nicht zugelassen werden sollten.


    Schreiben 126.

    Nezalezhnnost in nedorotkannіst sudііv wird durch die Verfassung und die Gesetze der Ukraine garantiert.

    Auf dem Platz schwimmend, musst du auf dich aufpassen.

    Ohne die Hügel der Werchowna Rada der Ukraine nicht zu urteilen, der Aufstand von Chi zaoreshtovany vor viznennya viznuvavnogo viroku Gericht.

    Richter das Gericht, ohne eine Linie zu sitzen, vor dem Verfassungsgericht der Ukraine dieses Gericht, das dem Gericht der Inhaftierung im Vordergrund bekannt ist.

    Nach dem Namen der Behörde zu urteilen, müssen Sie bestätigen,

    1) zakinchennya Schnur, yakogo yogo obukno wird anerkannt;
    2) досягнення судею шістдесяти п'яти років;
    3) nemozhimostіі vikonuvati sein eigenes nach der Gesundheit des Lagers;
    4) povshennya das Gericht vimog shchodo noshimіsnosti;
    5) der Prozess des Eides des Gerichtes;
    6) die Rekrutierung der gesetzlichen wurde durch den beschuldigen Virok der Nonne getan;
    7) das Trinken von Yogo gromadyany;
    8) die Wachsamkeit des Yogis wird ungehindert vergehen;
    9) Das Gericht reichte eine Beschwerde über die Zulassung der Staatsanwaltschaft für die Pflanzung von Basaren ein.

    Pownovazhnya suddi pripinyayutsya und razi yogo meerty.

    Die Macht wird für die einzelnen bezpeku suddіv, dass їхніх сімей vorbehalten.


    Stattya 127.

    Die Gerechtigkeit des Gerichts ist der Beruf des Gerichts, der vipadki, die Anhörungen der Leute und das Vereidigen des Gesetzes.

    Professinse suddi nicht mozhut nalezhati bis zu polichitchnih partneri ta prospilok, brethi Schicksal bei be-yakiy polichichniy diyalnosti, Mutter posadvnitsky Mandat, obyymati be-yakі inshi pluchuvannі sitzen, vikonuvati inshu plochchuvanu robotu, крім наукової, викладацьк от та творчої.

    Auf der Landung des Gerichts, können Empfehlungen zu kvalifikatsionoyu komisiyeju sudydiv gromadyanin Ukrainy gemacht werden, nicht junge Zwanziger Jahre pyyati rockiv, yaky mie visu juridnu osvіtu ich Bewährung roboty y galuzi Rechte nicht mensh yak drei felsig, leben in der Ukraine nicht mensh yak ten rockiv t eine volodіє dennavnoju movoyu .

    Richter, die sich auf Gerichte spezialisiert haben, können an Einzelversammlungen teilnehmen, wenn sie sich mit dem Gericht treffen. Сі сідді відправляю право праваддя лише у склаі колегій суддів. Додаткові вимоги до окремих категорій судів щдо стажу, воку та їх професійного рівня vstanovlyayutsya Gesetz.

    Zahist professionnih Іnteresіv sudііv zdіysnjєtsya in der durch das Gesetz festgelegten Reihenfolge.


    Artikel 128.

    Zuallererst gebe ich zu, an einem Berufungsgericht in der Reihe über das Schicksal des Präsidenten der Ukraine zu sitzen. Alle Gerichte, der Gerichtshof des Verfassungsgerichts der Ukraine, werden vom Obersten Radu der Ukraine ohne Linie in der gesetzlich festgelegten Reihenfolge beleidigt.

    Der Leiter des Obersten Gerichts der Ukraine soll sich in dem Land dieser Zeit beleidigen lassen, und hat eine Stimme der zehnten Stimme im Plenum des Obersten Gerichts der Ukraine in der durch das Gesetz festgelegten Ordnung abgegeben.


    Stattie.

    Richter im Falle eines Gerichtsverfahrens sind unabhängig von dem Gesetz.

    Sudochinstvo vypaditsya sudeyu odnogoosobovo, kolgyієyu suddiv chi Gericht der Jury.

    Der Hauptüberfall der Balz ist:

    1) Rechtmäßigkeit;
    2) die Rationalität der Teilnehmer im Verfahren vor dem Gesetz und dem Gericht;
    3) schlecht gelieferter Wein;
    4) zmagalnіst Storin diese Freiheit in ihren eigenen Gerichten, ihre eigenen Beweise und brachte vor Gericht їх переконливості;
    5) pidtrymannya ostavnogo otpravnuvannya im Gericht des Anklägers;
    6) der Schutz der Angeklagten des Rechts auf das Joch;
    7) die Werbung des Prozesses des Schiffes des Yoga der Zukunft von fizzychnyh zakosbami;
    8) die Petition des Beschwerdeführers und die des Gerichtsbeschlusses an das Gericht in dem gesetzlich vorgeschriebenen Umfang;
    9) обв'язковість рішень суду.

    Das Gesetz erlaubt die Identifizierung solcher Gerichtsbeschlüsse vor Gerichten in Gerichtsbarkeiten.

    Für Nevovagu Gericht і sudydi vinnyi Einzelpersonen werden juridicheskoi vіdpііdalnosti angezogen.


    Artikel 130

    Derzhava забезпечує фінансування та належні умови для функціонування судів і діяльності суддів. Im Budget von Derzhavnom der Ukraine ist es vimeznachayutsya videtki auf utriannya sudiv.

    Для вирішення питань внутрішньої діяльності судів діє судівське самоврядування.


    Stattie 131.

    In Україні діє Вища рада юстиції, до виидання яколеї належить:

    1) die Eingabe einer Petition für das Geständnis der Justiz zur Beschlagnahme der Staatsanwaltschaft;
    2) von den Gerichten und Staatsanwälten вимог щодо несумісності;
    3) zdіysnennya distsiplіnarnogo provadzhennya stosovno suddіv der Supreme Court of Ukraine i suddіv vischih spetsіalіzovanih sudіv die Skarga auf rіshennya über prityagnennya rozglyad distsiplіnarnoї vіdpovіdalnostі suddіv apelyatsіynih dass mіstsevih sudіv und takozh prokurorіv.

    Вища рада юстиції складається з двадцяти членів. Die Werchowna Rada der Ukraine, Präsident der Ukraine, z'їzd suddіv Ukraine, z'їzd advokatіv Ukraine, z'їzd predstavnikіv Yurydychna vischih Die Lehre zakladіv dass Naukova SET für yustitsії drei Mitglieder Vischoї priznachayut, und die Staatsanwaltschaft vseukraїnska konferentsіya pratsіvnikіv ¾ dvoh chlenіv Vischoї für yustitsії .

    Zum Wisho-Lager wegen der Gerechtigkeit geben Sie für das Land Oberster Gerichtshof der Ukraine, Justizministerium der Ukraine, Generalstaatsanwalt der Ukraine ein.


    ROSENDIL IX

    TERRITORIAL DEKREE DER UKRAINE

    Schreiben 132.

    Teritorіalny ustrіy Ukraine ґruntuєtsya in Hinterhalte єdnostі dass tsіlіsnostі Staat teritorії, poєdnannya tsentralіzatsії i detsentralіzatsії in zdіysnennі Staat Vladi, zbalansovanostі sotsіalno-ekonomіchnogo rozv itku regіonіv, von urahuvannyam їh іstorichnih, ekonomіchnih, ekologіchnih, geografіchnih i Besonders demografіchnih, i etnіchnih kulturelle traditsіy.


    Schreiben 133.

    Das System administrativ-teritorialnogo Ich werde Lagerung von Ukraine organisieren: Autonome Republik Krim, Region, Bezirk, Stadt, Bezirk in Städten, Dörfern und Dörfern.

    Zum ukrainischen Lagerhaus geben ein: Autonome Republik Krim, Winniza, Volinska, Dnipropetrowska, Donezk, Zhytomyrska, Zakarpatska, Zaporizka, Iwano-Frankiwsk, Kiew, Kirowograd, Lugansk, Lemberg, Mykolayivska, Odessa, Poltavska, Rivnenska, Sumska, Ternopilska, Charkiw, Chersonska, Chmelnizk, Cherkas'ka, Chernivtsi, Chernigivska oblasti, Kiew Stadt, Sewastopol.

    Mista Kiew Kiew Sewastopol majut spetsialniy Status, eine Art viznahaetsya Gesetze der Ukraine.


    ROSENDIL X.

    AVTONOMNA RESPUBLIKA KRIM

    Stattie 134.

    Autonome Respublika Krim є невід'ємною складовою частиною України і в межах повноважень, визначених Конституцією України, вирішує питання, Віднесені до в відання.


    Artikel 135

    Autonome Republik Krim Krim der Autonomie der Autonomen Republik Krim Criminium, Yaku приймає Werchowna Rada Autonome Republik Krim Крим та затверджує Die Obere Rada der Ukraine не менш як половиною від конституційного складу Top овної Ради України.

    Normative Rechtsakte der Actuals der Werchowna Rada der Autonomen Republik Krim Crimean rіshennya Ради міністрів Автономної Респубіки Crim kann nicht abergläubisch sein auf die Verfassung und die Gesetze der Ukraine und auf die Verfassung der Ukraine, das Gesetz der Ukraine, die Gesetze des Präsidenten der Ukraine und des Außenministeriums der Ukraine auf seiner vikonannya zugelassen werden.


    Schreiben 136.

    Predstavnitskim-Körper der autonomen Republik Krim Krim-Verkhovna Rada der autonomen Republik Krim

    Verkhovna Rada der Autonomen Republik Krim. Das Verbrechen an den Grenzen seiner eigenen Posten wird durch die Entscheidung der Regierung, das heißt von obovyazkivi bis zu vikonannya in der Autonomen Republik Krim bestimmt.

    Урядом Автономної Респубіки Крим є Рада міністрів Автономної Респубіки Крим. Kopf Um der Autonomie der Republik Krim willen muss Crim auf dem Land liegen, das vom Obersten Rado der Autonomen Republik Krim beschlagnahmt werden soll, Krim für pogodzhennyam iz der Präsident des Territoriums.

    Povnovazhennya, um formuvannya i Werchowna Rada Avtonomnoї Respublіki Krim dіyalnostі Für i mіnіstrіv Avtonomnoї Respublіki Creme viznachayutsya Konstitutsієyu Ukraine , dass die Gesetze der Ukraine, Rechtsakte der Werchowna Rada Avtonomnoї Respublіki Creme der Macht, vіdnesenih її kompetentsії.

    Die Gerechtigkeit in der Autonomen Republik Krim wird von den Gerichten beurteilt und bei den Ідиної системи судів України hinterlegt.


    Stattie 137.

    Autonome Republik Krim Крим здійснює нормативне регулювання з питань:

    1) der schlesische Staat und ілісів;
    2) meliorazіі і карєєрів;
    3) Horden von Robotern, Handwerk und Versprechen; благодійництва;
    4) містобудування і житлового господарства;
    5) Tourismus, Regierung, fair;
    6) Museen, Bibliotheken, Theater, lokale Lesezeichen der Kultur, historische und kulturelle Denkmäler;
    7) Transport des schmutzigen Kormorans, Autoships, Wasserleitungen;
    8) Missionen, Bänder;
    9) Sanitär- und verflüssigte Dienstleistungen.

    W motivіv nevіdpovіdnostі regulatorische und rechtliche aktіv Werchowna Rada Avtonomnoї Respublіki Creme Konstitutsії Ukraine ist das Gesetz der Ukraine, Präsident der Ukraine Mauger zupiniti dіyu Tsikh regulatorischen und rechtlichen aktіv Werchowna Rada Avtonomnoї Respublіki Creme odnochasn sie an das Verfassungsgericht der Ukraine zvernennyam schodo їh konstitutsіynostі.


    Stattie 138.

    Vor der Autonomen Republik Krim

    1) anerkanntes viborіv deputіv Verkhovnії Radi Autonomes Respubliki Krim, затвердження складу виборчої комісії Автономної Республіки Крим;
    2) die Organisation und Durchführung der Volksabstimmungen;
    3) um die Spur zu verwalten, aber in der Autonomen Republik Krim zu bleiben;
    4) rozoblennja, zaververdzhennya vikonannya Budget der Autonomen Republik Krim auf der Grundlage von єdinogo podatkovoї і Haushaltspolitik der Ukraine;
    5) rozroblenya, zatverdzhennya ta realizatsya Programm Autonome Republiken Krim z nashn sotsialno-ekonomichnogo ta kulturellen Rozvitku, ratesionalnogo zakonokoristuvannya, ukroni dovkіlllya і vіdpovідно до загальнодержавних програм;
    6) Anerkennung des Status von Platzierungen Yak Resorts; vstanovlenya Zonen sanitarnoї zhhoroni Spas;
    7) das Schicksal der geschützten Rechte und Freiheiten der Gromadier, des nationalen Übels, des Sparens von Recht und Ordnung und des donnernden bezpeki;
    8) Gewährleistung des Funktionierens und der Entwicklung der Volkswirtschaft und der Kulturpflanzen in der Autonomen Republik Krim; рона рона охо охо охо охо охо охо охо охо охо охо охо;
    9) das Schicksal der verfallenen realizatsii der mächtigen Programme der deportierten Nationen;
    10) ініціювання die Einführung der überkritischen Station ist für die Einrichtung von Zonen der über-Notfall-ökologischen Situation in der Autonomen Republik Krim gegründet. Crim abo in okremih її місцевостях;

    Gesetze der Autonomen Republik Ukraine der Ukraine können an takozh інші повноваження delegiert werden.


    Schreiben 139.

    In der Autonomen Republik der Krim stellt der Präsident der Ukraine den Status einer Person dar, die durch das Gesetz der Ukraine definiert wird.


    ROSDIL XI

    МІСЦЕВЕ САМОВРЯДВАННЯ

    Stattie.

    С ов ов м м,,,,,,,,, Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Konst Ukra Ukra Ukra Ukra Ukra Ukra Ukra Ukra Ukra.

    Besonders das Selbstwertgefühl des lokalen Selbstwertgefühls in der Region Kiew, Sewastopol, ist in den Gesetzen der Ukraine wachsam.

    Місцеве самоврядування здійснюється територіальною hulm in der vom Gesetz festgelegten Ordnung, як безпосередньо, und durch die Organisation місцевого самоврядування: сільські, селищні, міккі um der vikonavichі orgі willen.

    Die Körper des selbstgewählten Selbstwertgefühls, die die Spiralen der territorialen Gemeinschaften, Dörfer, Städte und Regionen und Regionen darstellen.

    Pitannogo organizatsii verwalten in den Regionen in den Städten nalezhit bis zur Kompetenz mіskikh rad.

    Silski, selischnі, mіskі für mozhut dozvolyati für іnіtsіativoyu zhitelіv stvoryuvati budinkovі, vulichnі, kvartalnі die organi samoorganіzatsії Bevölkerung INSHI i nadіlyati їh Chastain vlasnoї kompetentsії, fіnansіv, Lane.


    Stattie 141.

    Zum Lagerhaus des Dorfes, des Dorfes, der Stadt, wegen des Eintritts in den Abgeordneten, yaki, um durch die Einwohner des Dorfes, das Dorf, die Stadt auf der Grundlage eines zagal, direkten, vibrochogo rechts mit den Klischees einer zufälligen Stimme in der Linie der Ehre des Schicksals beleidigend zu nehmen.

    Teritorialnye gromadi auf der Grundlage von einem Zagal, direkt, vibrochogo rechts mit einem Umhang einer zahmen Stimme, um auf der Linie der felsigen Seite des Dorfes, dem Kopf des Dorfes, dem Leiter des Dorfes, und der vikonavchy Organ wegen dieses Kopfes auf dem її zasidannya abzuheben.

    Der Status von Stimmen, Abgeordneten und umgekehrt, um deretwegen, die Reihenfolge von utovorennya, reorganizatsii, litkvidatsії viznachayutsya Gesetz.

    Der Kopf des Bezirks ist der Kopf des Gebiets, um die Freude des Betrachters zu sehen und den Vikonavsky Aparat zu erkennen.


    Stattie 142.

    Die materielle und finanzielle Grundlage der persönlichen Selbstversorgung sind das Ruhome und das Nebruchoma Mayno, das Einkommen des Haushalts, das Land, die natürlichen Ressourcen, das Land, die Städte, die Dörfer, die Städte, der Bezirk, scho perebuvayut in regierten Bezirks- und Regionalrads.

    Teritorіalnі sіl Gromada, Dörfer i mіst mozhut ob'єdnuvati auf dogovіrnih Hinterhalte ob'єkti komunalnoї vlasnostі und takozh Costa byudzhetіv für vikonannya spіlnih proektіv abo für spіlnogo fіnansuvannya (utrimannya) kommunale Unternehmen, organіzatsіy i YC thanes, stvoryuvati für tsogo vіdpovіdnі organi i Stunden .

    Die Macht nimmt das Schicksal des formelmäßigen Einkommens des Haushalts der selbst auferlegten Selbstgenügsamkeit, die finanzielle Unterstützung der Autarkie. Vitrati organів місцевого самоврядування, що виникли внаслідок рішень оргаів державної влади, Entschädigung durch den Staat.


    Stattie 143.

    Territoriale Siedlungen von Dörfern, Dörfern, Städten, ohne ein Medium, durch ihre Organisationen, Selbstverwaltung, Selbstverwaltung der Spur, die in kommunaler Macht ist; zastverdzhuyut prograts sotsіialno-ekonomichnogo tak kul'turnogo rozvitku і Kontrolle vich vikonannya; zastverdzhuyut Budgetierung der administrativno-teritorialnyh oditnitsi і Kontrolle vich vikonannya; vstanovlyuyut mіtscevy Einreichungen і збори відповідно zum Gesetz; zabezpechuyot gehalten mіssevih referendumіv ta realizatsiyu resultх resultів; utvoryuyut, reorganizovuyot ta lіkvdovuyut komunalnyi pіdpriєmstva, organіzatіі і etablieren, und takozh zdіysnjut Kontrolle für їх діяльністю; вирішують інші питання місцевого значення, віднесені закон до хходной компетенції.

    Gebiete und Bezirke wegen der Verhärtung durch die sozialen und wirtschaftlichen Programme und kulturelle Entwicklung der Regionen und Regionen, die vikonannya kontrollieren; zatverdzhuyut rayonnі i oblasnі Budget SSMSC formuyutsya von koshtіv Staatshaushalt für їh vіdpovі-Stand rozpodіlu mіzh teritorіalnimi bulks abo für vikonannya spіlnih proektіv dass von koshtіv, zaluchenih auf dogovіrnih Hinterhalte von mіstsevih byudzhetіv für realіzatsії spіlnih sotsіalno-ekonomіchnih i kulturelle Programme, dass kontrolyuyut їh vikonannya ; вирішують і не на предання, віднесені закон до хходной компетенції.

    Die Organe der selbst auferlegten Selbstversorgung können nadavatysya Gesetz okremі vnovnivzhennya organіv vikonavchoho vladi sein. Der Staatshaushalt der Ukraine abo slyhom vіdnesennya bis zum Haushaltsbudget, das in Übereinstimmung mit dem Gesetz, das durch das Gesetz festgelegt wurde, in der Vergangenheit erweitert wurde, und wurde den Organen der selbst auferlegten Selbstbestimmung in den Staatsangelegenheiten übergeben.

    Organi der persönlichen Selbstbindung an die Macht der zdischennya sie povnovazhen orgiov vikonavochoi vladi pіdkontrolnyi vіdpovidnim vikonavochoi vladi.


    Stattie 144.

    Organisatorische Selbsteinhegung in den Zwischenräumen ist abhängig, viznacheni nach dem Gesetz, priymayut rishennya, yakі - obovvjazkivi up vikonannya auf vidpovіdnі teritorii.

    Рішення органів місцевого самоврядування з мотивів їх невідповідності Konstitutionelle chi Gesetze der Ukraine dopinyayutsya vstanovlennymu Gesetz die Reihenfolge der einstündigen zvernennyam vor Gericht.


    Stattie.

    Die Rechte der selbstauferlegten selbst auferlegten zahishchayutsya in der Ordnung des Schiffs.


    Stattie 146.

    Itнші питання оргаізації місцевого самоврядування, формування, діяльності та відповідальності оргаів місцевого самоврядування ist rechtlich durchsetzbar.


    ROSDIL XII

    DER VERFASSUNGSGERICHTSHOF DER UKRAINE

    Stattie 147.

    Das Verfassungsgericht der Ukraine ist der Verfassungsgerichtshof in der Ukraine.

    Verfassungsgericht der Ukraine вирішує питання про відповідність законів та інших правових аків Verfassung der Ukraine und der Verfassung der Republik Tatarstan Verfassung der Ukraine und Recht der Ukraine.


    Artikel 148

    Das Verfassungsgericht der Ukraine wird beim Verfassungsgericht der Ukraine hinterlegt.

    Der Präsident der Ukraine, die Werchowna Rada der Ukraine und der Gerichtshof der Ukraine erklären im Namen des Verfassungsgerichts der Ukraine.

    Richter des Verfassungsgerichts der Ukraine kann ein Donnerer der Ukraine sein, die am Tag des Geständnisses von vierzig Elstern ist, kann ich die juristische Klarheit und Erfahrung von roboty für das Verändern von zehn rockin sehen, in der Ukraine lebend im Laufe der restlichen fünfundzwanzig Jahre, dass volodie vom Mob behalten wird.

    Nach dem Verfassungsgericht der Ukraine zu bekennen, Rock ohne ein Recht auf bouti devayat, geben wir zu wiederholten Zeilen.

    Der Leiter des Verfassungsgerichts der Ukraine ist berechtigt, bei der speziellen Plenarsitzung des Verfassungsgerichts der Ukraine beim Verfassungsgerichtshof der Ukraine mit einer stillschweigenden Abstimmung für eine Trilinearlinie zu verstoßen.


    Stattie 149.

    Am Gericht des Verfassungsgerichts der Ukraine, die Garanten der Unabhängigkeit soll sichergestellt werden, die fehlende Ordnung, Pododsta shodo zvilnennya z posadi, podbacheni statteiu 126 tsієї Verfassung, die vimogi shodo nosimisnostі, viznacheni in anderen Stati 127 kієї Konstitutsii.


    Artikel 150

    Bis zur Verfassung des Verfassungsgerichts der Ukraine liegt:

    1) вирішення питань über відповінність Verfassung der Ukraine (Verfassung):
    Gesetz der gesetzlichen Handlungen der Werchowna Rada der Ukraine;
    Handlungen des Präsidenten der Ukraine;
    аків Кабінету Міністрів України;
    правових аків Верховної Ради Автономної Респубіки Крим.
    Пі пиіння роззгляються за зверненнями: Präsident der Ukraine; nicht ein bisschen von vierzig Abgeordneten der Leute in der Ukraine; Das Oberste Gericht der Ukraine; Der autorisierte Oberste Rat der Ukraine für Menschenrechte; Верховної Ради Автономної Республіки Крим;
    2) Büro der Verfassung der Ukraine dieses Gesetz der Ukraine;

    Z napin, predbachenih tsієju statteju, Konstitutsіynyj Sud Ukrainii uhvalyu rіshennya, yakі є obovyazykovymi vikonannya auf teritorії Ukraіny, der Rest und nicht mozhut bouti oskarzheni.


    Artikel 151

    Das Verfassungsgericht der Ukraine für die Brutalität des Präsidenten der Ukraine Abo Kabinetu Mіnіstrіv der Ukraine дає висновки про відповінність der Verfassung der Ukraine über die Entwürfe der internationalen Verträge der Ukraine über die Umsetzung der Werchowna Rada der Ukraine zum Zweck des Gehorsams gegenüber їх оховязковість.

    За зверненням Верховної Ради України Das Verfassungsgericht der Ukraine erteilt Ihnen Visa für den Rest der Verfassungsverfahren für die Regelung des Präsidenten der Ukraine und die Reihenfolge in der Reihenfolge des Augenblicks.


    Artikel 152

    Zakoni das INSHI pravovі akti für rіshennyam Verfassungsgerichts der Ukraine viznayutsya nekonstitutsіynimi povnіstyu chi in okremіy chastinі. Yakscho Gestank nicht vіdpovіdayut Konstitutsії Ukraine abo Yakscho bula Porush vstanovlena von onstitutsієyu Ukraine Verfahren їh rozglyadu. Uhvalennya gewählt ABO sie chinnostі.

    Gesetze, Gesetze, Vorschriften, Vorschriften, Verfassungswidrigkeit, Unterschlagung des Tages der Dankbarkeit durch das Verfassungsgericht der Ukraine gegen die Verfassungswidrigkeit. Materіalna chi Moral Shoda, zavdana fіzichnim abo juridnom Persona Handlungen i dіami, scho viznanny verfassungswidrig, vidshkodovoduyutsya Macht in der Reihenfolge durch das Gesetz festgelegt.


    Schreiben 153.

    Die Ordnung der Organisation und die Verfassung des Verfassungsgerichts der Ukraine, das Verfahren für die Überprüfung seiner Rechte ist rechtlich durchsetzbar.


    ROZDIL XIII

    EINREICHUNG VON ZMIN AN DIE KONSTITUTIONELLE UKRAINE

    Stattie 154.

    Die Rechnung auf der Einführung von Änderungen der Verfassung der Ukraine kann der Verkhovna Rada aus Ukraine vom Präsidenten der Ukraine für das Ändern der Abgeordnete der Leute der Ukraine zum Verfassungslager der Verkhovna Radas der Ukraine vorgelegt werden.


    Schreiben 155.

    Der Gesetzentwurf über die Einführung von Änderungen der Verfassung der Ukraine, anlässlich der ersten "Zagalnyi zasadi", rozdilu III "Vibori. Referendum" und der Liste von XIII "Beitrag zur Verfassung der Ukraine", черговій сесії Верховної Ради України für nyogo wählte nicht mensh yak dvі tretyni vid konstitutionelle Lager Verhovnoї Radi Ukrayiny.


    Stattie 156.

    Die Rechnung über die Einführung von Änderungen bis zur Geburt von "Zagalni zasadi", rozdilu ІІІ "Vibory. Referendum "і розділу ІІІІ" Eingang zur Verfassung der Ukraine ", um der Verkhovna Rada aus Ukraine vom Präsidenten der Ukraine vorgelegt zu werden, zatverdzhuutsya allukraynskim Referendum, das vom Präsidenten der Ukraine anerkannt werden soll.

    Wiederholt eingereicht zu dem Gesetzentwurf über die Einführung von Änderungen der Resolutionen I, III und XIII der Verfassung von ein und demselben Hungerlohn kann auf die Verkhovna Rada der Ukraine für eine offensive Scrolling reduziert werden.


    Stattie 157.

    Die Verfassung der Ukraine kann nicht geändert werden, es ist unmöglich zu überwinden skasuvannya chi obmezhennya Rechte und Freiheiten der Menschen und gromadyanin abo yakshchoo von spymovanni na lekvidatsіy nezalezhnostі chi na porushennya teritorialnoi tsіl існості України.

    Die Verfassung der Ukraine kann in den Köpfen des militärischen Superintendenten nicht ersetzt werden.


    Stattie.

    Der Entwurf des Gesetzes über die Einführung der Verfassung in die Verfassung der Ukraine, die von der Werchowna Radu der Ukraine gesehen wird, und das Gesetz nicht priinjatiy, kann der Werchowna Rada der Ukraine, nicht früher als am Tag nach dem Tag des Erhalts des Gesetzentwurfs vorgelegt werden.

    Die Werchowna Rada der Ukraine dehnt eine eigene Saite aus, die nicht durch eine der Verfassung der Ukraine ersetzt werden kann.


    Stattie 159.

    Das Gesetz über die Einführung von Änderungen der Verfassung der Ukraine wird vom Obersten Radu der Ukraine für die Anwesenheit des Verfassungsgerichts der Ukraine in Übereinstimmung mit den Gesetzentwürfen der Artikel 157 und 158 der Verfassung betrachtet.


    ROZDIL XIV

    PRIKINTSEVI POSITION

    Artikel 160

    Verfassung der Ukraine nabuvaet chinostі z Tag її прийняття.


    Stattie.

    Tag des Empfangs der Verfassung der Ukraine ist der souveräne heilige Tag der Verfassung der Ukraine.


    ROZDIL XV

    PEREHIDNI POPHNENNYA

    1. Gesetze, die den normativen Akt durchsetzen, priinat zu nabutty chinnostі cієєu Verfassung, і чинними у частині, що не сурепетчить Конституції України.

    2. Werchowna Rada der Ukraine після прийняття Конституція України здійснює повноваження, передбачені цією Конституцією.
    Tscherwoni vibori zu Verkhovnoi Radi Ukraini werden bei Berezny 1998 gehalten.

    3. Chervony Vibory Präsident der Ukraine im Rest der Woche 1999 statt.

    4. Der Präsident der Ukraine, das dreimal das Schicksal der nabutty chynnost Verfassung der Ukraine ausdehnt, das Recht von vidavi vom Ministerkabinett der Ukraine und dem Außenministerium der Ukraine beschlagnahmt. Der Premierminister der Ukraine hat wirtschaftliche Vorteile bestellt, die durch Gesetze, aber ein-Schuss den Abgeordneten der Rechnung zur Verkhovna Rada aus Ukraine in der Ordnung nicht gedeckt sind, zu der etablierten Statue 93 цієї Конституції.
    Solch eine Verordnung des Präsidenten der Ukraine soll eine Tat eingehen, so lange dreißig Kalendertage vor dem Tag der Einreichung der Rechnung (für die Vignette des Tages), die Verkhovna Rada der Ukraine akzeptiert das Gesetz nicht, um die Vorlage des Gesetzentwurfs gegen die Verfassung der Verfassung des Lagers zu verletzen, aber vor dem Erzähleben des Gesetzes, Der Oberste Rado der Ukraine.

    5. Kabinett von Ministern der Ukraine, die vor der Sitzung gebildet werden

    6. Das Verfassungsgericht der Ukraine wird vor der Verfassung gebildet Die Verfassung der Republik Kasachstan soll sich auf die Bevölkerung der Ukraine erstrecken. Vor dem Verfassungsgericht des Verfassungsgerichts der Ukraine unterliegt die Werchowna Rada der Ukraine dem Gesetz.

    7. Der Kopf mіstsevih DERZHAVNAYA admіnіstratsіy pіslya nabuttya chinnostі tsієyu Konstitutsієyu liede Status golіv mіstsevih DERZHAVNAYA admіnіstratsіy zgіdno Zi STATTE 118 tsієї Konstitutsії und pіslya obrannya golіv vіdpovіdnih rad skladayut povnovazhennya golіv Tsikh rad.

    8. Сільські, селищні, міські um des Kopfes willen. Цих рад після набуття чинності Конституцією України здійснють визначені нею повноваження до обрання neues Lager цих рад у березні 1998 року.
    Es ist der Region zuliebe, um nabutty chinnostі cієєu Konstitutionelle, zdіysnjutt viznachenі es povnovzhennya vor der Formulierung eines neuen Lagers cih rad zur Verfassung der Ukraine.
    Bezirke in den Bergen wegen der Golovi tsikh ras pislya nabutty chinostі tsієy Konstitutsiiєyu zdіysnjutot svoї povnovzhennya vidpovіdno bis zum Gesetz.

    9. Das Büro des Anklägers soll vikonuvati vidpodіdno zu chinnih rechtmäßigen Funktionen wegen des dostupernyam і zastosuvannâm Gesetzes sein, dass Funktion der Folge in das Gesetz eintritt, die Verfügung der Staatskörper in der Kontrolle der zurückgehaltenen Gesetze regelt, und die Systeme der Gerichtsbeziehung formuliert und in das Gesetz eingeführt wird , scho regulyuyut її functціонування.

    10. Bis zum Erlass des Gesetzes ist es vysnachayayut soblivostyі zdіysnennya vikonavochoi vladi in den Städten Kiew und Sewastopol, bis zum Jahr 118 cієї der Verfassung, der vikonavchu vladu in der cіsh mіstah здійснють відповідні державні адміністрації.

    11. Partna persha statti 99 tsієї Die Verfassung soll in den Tag der Einführung der nationalen Bräutigame und Hymnen eingeführt werden.

    12. Der Oberste Gerichtshof der Ukraine und der Vishniy Schiedsgericht der Ukraine sind berechtigt, ihre Zusammenfassungen in Übereinstimmung mit dem Recht der Ukraine vor der Formulierung des Systems der Gerichte der rechtmäßigen Gerichtsbarkeit in der Ukraine vor der Verfassung der Republik Tadschikistan einzureichen.15 tsієї Verfassung, але не довше ніж п'ять років.
    Suddі vsііівіv in Ukraіnі, обрані chi bis zum Tag nabutya chіnnіnі tієyu Verfassungs-, продовжують здійснювати свої повноваження згідно зчинним законодавством до закінчення Linie, на який вони обрані чи чиіі.
    Richter, die so am Tag der Nabutty Chinostі Cієєu Verfassung genannt werden, prodovzhuyut zdіysnyuvati svoe povnovavzhennaya Dehnung eines Felsens.

    13. protyagom p'yati rokіv pіslya nabuttya chinnostі tsієyu Konstitutsієyu zberіgaєtsya іsnuyuchy bestellen areshtu, trimannya pid i Warta zatrimannya osіb, pіdozryuvanih in vchinennі zlochinu und takozh Reihenfolge der Durchführung , dass umsah Zhitlo obshuku abo іnshogo volodіnnya und Personen.

    14. Vikoristana існуючих військових basiert auf території України für timchasovoy perebuvannya inozemnyh vіys'kovyh Formulierungen mozhlive auf den Köpfen der Ordnung in der Ordnung, die internationalen Verträge der Ukraine, ratifikovaniem Verkhovnoyu Radoi Ukrainy.



    zum Berg